Après ma toilette, je prends le petit-déjeuner.
我梳洗完毕就吃。
Après ma toilette, je prends le petit-déjeuner.
我梳洗完毕就吃。
J'ai rendez-vous avec mon ami après le petit-déjeuner.
和朋友有约会.
Non, je n'aime pas prendre le petit déjeuner.
不了,我不喜欢吃。
Il fait sa toilette en dix minutes, et il prend vite son petit déjeuner.
他用10分钟梳洗完匆匆吃
。
Dans la matinée, on prend un léger repas.
晨, 人们吃一顿简单的
。
Pourrais-je avoir mon petit déjeuner dans ma chambre?
明我可以在房间里吃
吗?
Bprés le petit déjeuner,il dit au revoir à sa mère,et part pour la classe.
吃完,他和母亲说声再见,便去
课了。
Non,pas tout de suite.On part apres le petit-dejeuner,tu es d'accord?
不,不是马,我们在
之
发,你同意吗?
La plupart des citoyens shanghaiens mangent Pao Fan, la soupe au riz, pour le petit déjeuner.
大多数海人
都吃泡
。
Il est habitué à ce que sa mère lui apporte son petit déjeuner dans son lit.
,他习惯于由母亲把
端到他床
。
Bonjour, votre petit-déjeuner?
你好,吃了吗?
Je n'aime pas les crêpes salées. Au petit déjeuner, je préfère manger des plats sucrés plutôt que des plats salés.
我不喜欢咸味薄饼。吃时,我喜欢吃甜的胜于咸的。
Je me rappelle que ma mère prépare le petit-déjeuner,que mon père court comme tous les matins,et que mon petit chien dort dans son canapé.
我想起这个时候,妈妈在准备着,爸爸肯定像每
一样去跑步了,而我的狗狗肯定是躺在他的沙发
呼呼大睡呢。
Puis, sans attendre ma réponse, elle ajouta : Allez chez moi m'attendre : dites qu'on vous donne à déjeuner ;après la messe j'irai causer avec vous.
她不等我回答又接着说:¨到家里去等我吧,叫他们给你预备,弥撒以
我就来和你谈谈。”
Un petit déjeuner copieux. Moi, je n’est pas gourmande. Les sri lankais servent souvent d’un plat des divers pains et ils calculent le nombre consommé par voir combien vous en laissez.
在Dambulla吃的一顿.不是我能吃,而是他们习惯性的端
一盘,然
按吃剩下多少,推算
你吃了多少.
Le lendemain matin, comme il ne se présentait pas à l'appel ni au petit-déjeuner, il a été réveillé par un de ses supérieurs qui, en guise de punition, l'a obligé à exécuter 20 appuis faciaux («pompes»).
第二午,他没有
操吃
,他被一名
级叫醒,作为缺勤的一种惩罚,罚他作20次俯卧撑。
Autant que je m'en souvienne, répondant à la proposition de la poule d'avoir des oeufs au lard pour le petit déjeuner, le cochon dit : « Pour vous, il s'agit simplement de pondre les oeufs; mais pour moi, c'est une question de vie ou de mort ».
我记得,故事中猪在回答母鸡建议吃鸡旦加火腿时说,“对你来说,这只是生几个旦而已;但对我来说,这可是生死攸关”。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。