Nous avons une mission stratégique et aussi morale.
我着战
的同时也是道德
的使命。
Nous avons une mission stratégique et aussi morale.
我着战
的同时也是道德
的使命。
Les faiblesses de la DI sont à la fois d'ordre institutionnel et stratégique.
关于投资促进司,其弱点既有体制的,又有战
的。
L'Union européenne réaffirme l'importance stratégique de l'Autorité palestinienne en tant que partenaire pour la paix.
欧洲联盟重申巴勒斯坦权力机构这一和平的伙伴的战的重要性。
L'ONUDI est particulièrement bien placée pour appuyer les stratégies de développement industriel de l'Afrique du Sud.
工发组织在支持南非工业发展战的作用不可替代。
Cela a abouti à une absence de cohérence stratégique des différents maillons de la chaîne d'activités.
这种情况致使活动链中的各个环节没有战的一致性。
Les profondes mutations stratégiques de ces dernières années ont généré des menaces nouvelles pour la communauté internationale.
过去几年所发生的深远的战的变化,已经给国际社会带来新的威胁。
À cette fin, il faudra repenser de manière stratégique la façon dont nous travaillons.
这要求从战重新思考我
的工作方式。
M. Daniyelyan a déclaré que la question revêtait une importance démographique, économique et stratégique.
他说,这是一个在人口、经济
和战
很重要的
。
Les partenariats doivent se fonder sur des plans stratégiques à long terme réalisables.
伙伴关系应该在长期可行的战计划的基础
执行。
La Malaisie estime qu'une ASEAN forte et prospère n'est pas seulement une nécessité économique mais aussi un impératif stratégique.
马来西亚认为,一个强大和成功的东盟不仅是经济的必需,也是一种战
的需要。
Dans ce contexte, il y avait toutefois une nette contradiction entre maîtrise et conditionnalité.
然而,在减贫战文件的
,存在着一个巨大的矛盾,即所有权与条件性之间的矛盾。
Les deux pays, en voie de réchauffement diplomatique avec leur voisin, n’ont pas été choisis au hasard.
中国选择这两个战外交
回暖的邻国也不是偶然的。
Les deux pays, en voie de réchauffement diplomatique avec leur voisin, n'ont pas été choisis au hasard.
这两个国家,战外交
回暖的两个邻国也不是随便选的。
L'Initiative pour la paix et la sécurité est donc l'élément stratégique le plus important du NEPAD.
因此,和平与安全倡议是新伙伴关系中在战最重要的因素。
Il vise à proposer un plan conceptuel pour la phase d'achèvement des procès du Tribunal spécial.
文件的目的是为特别法庭审判的完成阶段提供一个概念的战
。
J'ai en outre fait procéder par un groupe d'experts à un examen stratégique de notre système de sécurité.
此外,我还请一个专家小组从战审查我
的安全制度。
Les stratégies de l'organe consultatif eu égard aux femmes et aux enfants ressortent des récents décrets présidentiels.
最近的总统法令已表明该咨询机构在妇女和儿童的战
。
Malheureusement, la gestion de la sécurité des zones stratégiques reste pour toutes les parties un problème majeur.
遗憾的是,双方在管理战地区的
,依然存在着严重的安全困境。
S'appuyant sur son oeuvre passée, le Centre favorisera l'application du plan et, en particulier, de ses priorités.
研究中心将在以往工作的基础支持战
计划的实施、特别是其优先事项的实施。
La stratégie adoptée par l'ONU à cet égard, fondée sur la recherche de solutions concertées, mérite d'être appuyée.
联合国这方面建立在共同解决办法的寻求基础的战
应予支持。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我
指正。