C'est un ouvrage utile aux petits et aux grands.
这是一部对小孩和年人都有益
作品。
C'est un ouvrage utile aux petits et aux grands.
这是一部对小孩和年人都有益
作品。
Les majeurs sont responsables de leur propre comportement.
年人要为他们自己
行为负责。
Sont incapables dans les conditions définies par la loi les mineurs et les majeurs protégés.
法律规定年人和受保护
年人是无行为能力人。
Le mineur de moins de 18 ans bénéficie du même salaire minimum que l'adulte.
不满18岁年人享受与
年人
最低工资水平。
Les jeunes vont en bandes, les adultes vont en couples et les vieux souvent seuls.
年轻人扎堆行,年人结对行,老年人往往孤
伶仃。
Ce film n'est autorisé qu'aux adultes.
这部影片只准年人看。
Le Comité est préoccupé par la traite de mineurs, autochtones en particulier.
对于贩运年人,尤其是土
年人
现象委员会感到关注。
Les enfants bénéficient à cet égard de la même protection que les adultes.
儿童与年人
获得保障。
Les jeunes vont en bandes, les adultes par couples, et les vieux tout seuls.
年轻人总是群结队,
年人喜欢
双
对, 老年人总是形单影只.
Dans certains cas, les épouses sont mineures.
一些一夫多妻婚姻涉及年人。
Notre festival réunit des adultes et des enfants.
我们节日将
年人和儿童联系在一起。
Parfois, les formateurs sont eux-mêmes des mineurs.
有时训练员本身也是年人。
Quiconque n'est pas mineur est majeur.
只要不是年人就是
年人了。
Il soutient que la loi impose certaines restrictions à l'adoption de personnes adultes.
他指出,法律对收养年人规定了某些限制。
En droit civil, la personne qui contracte mariage est réputée avoir atteint sa majorité.
结婚民法结果是结婚后被认定为
年人。
Attire l'attention sur la situation spécifique des mineurs se trouvant dans ces zones d'attente.
提请注意等候区里年人
特殊情况。
La police a appréhendé un adolescent, qui a été mis en examen.
警方拘捕了一名年人并指控他。
Le cas échéant, il convient de séparer les adolescents des adultes.
只要适宜,青少年就应与年人分开。
À l'âge de 18 ans, tout Guatémaltèque est majeur et citoyen.
危地马拉18岁以上年人即为危地马拉公民。
Il existe plusieurs méthodes de recrutement de mineurs dans l'armée.
招募年人加入政府军有几种常见方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。