Ses amis le ramasse à la petite cuillère.
友们
慰着
。
Ses amis le ramasse à la petite cuillère.
友们
慰着
。
Il vient pleurer dans le gilet de sa mère .
向母亲寻求
慰。
Les défauts des grands hommes sont la consolation des sots.
伟人缺点是愚人
慰。
Il consolait sa petite amie qui pleurait.
慰正在哭泣
女
友。
Et il les consola, en parlant à leur coeur.
于是约瑟用亲爱话
慰
们。
Maintenant je me suis un peu consolé.
现在,我稍微得些
慰。
Je ne sais comment bien faire pour te consoler.
不知道该怎么
慰你。
Il me toujours réconforte quand je suis malheureux.
总是在我低落
时候
慰我。
Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.
“在你得慰之后(人们总是会自我
慰
)你就会因为认识
我而感
高兴。
26.-Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.
“那么,在你得慰之后(人们总是会自我
慰
)你就会因为认识
我而感
高兴。
Ils se sont consolés entre eux.
们互相
慰。
Son seul réconfort, il fait les quatre cents coups avec son ami René.
唯一
慰是跟
友René游荡在外。
Il était sain et sauf à notre grand soulagement.
在我们最大慰下,
很健康也很平
。
Ainsi fut consolé Isaac, après avoir perdu sa mère.
以撒自从母亲不在
,这才得
慰。
De leur dire ce que je pense, je crois qu'ils seront confort vous!
向们说出心里
话,我相信
们会
慰你
!
Elle se prodiguait auprès des malades en cherchant à les réconforter.
她为病人尽心尽力, 以求给们有所
慰。
Une maman les berce, les caresse, les couvre de baisers.
一个称职母亲懂得
慰,拥抱,和亲吻她
孩子。
Qui peut bien consoler à ma place mes parents,qui peut les protéger?
谁可以去慰我
父亲母亲?谁又可以保护
们?
Son fils est sa seule consolation.
儿子是她唯一慰。
J'étais très touchée par tous les réconforts de mes chers amis lors de ma depression.
我非常感激在我心情低落时,友们给我
慰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。