Aucune cause ou religion ne doit être l'otage de ces comportements antisociaux.
没有哪种理想或宗教应被这种会
行为所控制。
Aucune cause ou religion ne doit être l'otage de ces comportements antisociaux.
没有哪种理想或宗教应被这种会
行为所控制。
Quand on leur donne le choix, les enfants ne perpétuent pas forcément ces comportements antisociaux.
如果有选择,儿童这些
会
行为便不必长期保持下去。
Par ailleurs, l'amende prévue à l'article 188 (Fait d'entraîner un mineur à avoir un comportement antisocial) a été augmentée.
第188条中规定煽动未成年
犯下
会罪行
罚金也提高了。
La source indique que M. Zhang n'a exprimé aucune opinion antigouvernementale ou antisocialiste et n'appelle pas au renversement du Gouvernement.
来文提交指出,张先生没有表
过任何
对政府、
会主义
思想,也没有煽动颠覆政府。
Les enfants participent également à des activités illégales, antisociales et à haut risque comme la prostitution et le trafic de drogue.
儿童还参与一些非法、
会
高危险
活动,如卖淫
贩毒。
Dans bien des cas, il s'agit de disputes entre amis et connaissances qui sont fortement associées à l'usage de drogues et d'alcool.
正在快速增多年轻
通过打架
会行为表
他们
挫败感、愤怒、以及被压抑
紧张情绪。
Le Gouvernement chinois a accompli un acte de justice en interdisant une secte qui part en guerre contre la science, l'humanité et la société.
中国政府执行司法行动取缔这一科学、
会
邪教。
Les lois susmentionnées contribueront certainement de manière importante à mettre un terme à ce phénomène antisocial que représente la traite des êtres humains.
上述法律对打击诸如贩运口一
会现象无疑将起到重要作用。
Un sentiment de mécontentement à l'égard des comportements antisociaux et de délitement, réel ou imaginaire, des mœurs est omniprésent dans la société néerlandaise.
荷兰会充满了对
会行为
明显
会道德观念沦丧
不满情绪。
Sans cet appui, la vie familiale risquerait de se dégrader et tout porte à croire que cela déboucherait sur diverses formes de comportement antisocial.
没有这种支持,家庭生活将有可能解体,并且有明确迹象表明,由此造成
结果很可能是各种形式
会行为。
Des textes sur la prévention de la délinquance et autre comportement anti-social sont en préparation et un conseil consultatif gouvernemental à été mis sur pied.
目前正在编制预防犯罪行为其他
会行为
法律,并已成立政府咨询理事会。
Les faits rapportés tendent à montrer que ces enfants se coupent peu à peu de leur village et dérivent peu à peu vers des comportements antisociaux.
各种传闻表明,这些儿童与他们村庄脱节,使得儿童日益趋于具有
会行为
模式。
Ceux qui sont marginalisés et n'ont pas ces possibilités risquent beaucoup plus de se sentir écartés et désespérés et adoptent des comportements à haut risque et asociaux.
那些被边缘化没有这种机会
青年
较可能有疏离
绝望感,从而做出高危
会
行为。
De nombreux responsables sociaux s'inquiètent de l'érosion des valeurs traditionnelles, qu'ils imputent, du moins en partie, à l'importation de valeurs culturelles et à des comportements qu'ils jugent antisociaux.
许多会领袖担心传统价值观遭到侵蚀,并至少部分将这种情况归因于他们认为
会
文化价值观
行为
输入。
Les personnes sont envoyées dans les centres de réadaptation non pas en tant que prostitué(e)s mais à cause de leur comportement antisocial qui perturbe l'ordre public.
被送往特别改造中心并不一定是因为卖淫,而是因为他们参与
会行为扰乱了
会秩序。
Or, cet aspect est particulièrement important car le chômage des jeunes est une cause de délinquance et d'autres comportements antisociaux parmi les représentants de ce groupe d'âge.
这一点特别重要,因为青年失业是这个年龄组犯罪
采取其他
会行为
一个根源。
Phénomène préoccupant, la multiplication des comportements asociaux parmi les mineurs s'explique notamment par les difficultés que connaissent de nombreuses familles et par les carences du système éducatif.
由于家庭失衡以及缺乏父母照料而引起青少年会行为
不断增加,这是个尤其令
不安
现象。
Les femmes autochtones font l'objet de discrimination dans l'accès aux locations de logements sociaux comme privés, parce qu'elles sont stigmatisées dans les médias comme étant violentes, agressives ou antisociales.
土著妇女在获得公共住房私
出租房屋方面受到歧视,因为在媒体上,她们
形象通常是倾向暴力、咄咄逼
或
会
。
Beaucoup de jeunes reconnaissent que les politiques et programmes nationaux en leur faveur favorisent ces aspects importants de leur épanouissement car ils permettent de les dissuader d'adopter des comportements antisociaux.
许多认为,国家青年政策
方案关系到青年发展
这些重要方面,因为青年政策
方案有助于阻止青年
会行为。
L'État partie devrait revoir sa législation relative aux ordonnances pour comportement antisocial, y compris la définition de ce qu'est un comportement antisocial, afin d'assurer sa conformité avec les dispositions du Pacte.
缔约国应审查其“会行为命令”,包括审查
会行为
定义,以便确保符合《公约》规定。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表
内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。