Des témoins partageaient la crainte de l'armée d'occupation, des accès d'instabilité et la terreur nocturne23.
见证人受到影响是,畏惧占领军,情绪
复
和夜哭。
Des témoins partageaient la crainte de l'armée d'occupation, des accès d'instabilité et la terreur nocturne23.
见证人受到影响是,畏惧占领军,情绪
复
和夜哭。
Il a également déploré l'incessant aller-retour que les mouvements rebelles effectuaient entre le Tchad et le Soudan depuis des années.
他还对乍得和苏丹之间叛运动多年
复
感到遗憾。
La situation globale apparaît comme variable, reflétant probablement des différences sous-régionales considérables dans la situation en ce qui concerne l'abus de drogues.
总体情况似乎有所,
是
复
,这可能
映了各分区域药物滥用形势
巨大差异。
Parallèlement, la situation en matière de sécurité demeurerait extrêmement précaire ou se serait dégradée et les clans ou bien les forces du Gouvernement fédéral de transition et des éléments de l'opposition continueraient à s'affronter.
与此时,安全局势仍
复
或再度恶化,部族之间或过渡联邦政府和
对势力分子之间
战斗仍在进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。