A capturé un grand-cercle, revient finalement au point nul.
兜了个大圈,最终
到原点。
A capturé un grand-cercle, revient finalement au point nul.
兜了个大圈,最终
到原点。
L'éclairage a bien établi l'origine de l'alimentation en énergie a été signé l'éclairage, l'éclairage sont déjà 68.
原点照明拥有雄厚的供应实力,目前已签约的灯饰、灯具供应商已有68家。
Ils se séparent, font d'autres expériences, puis reviennent à la première, «fondatrice, marquée par l'émotion de la jeunesse et la nostalgie».
他们会分开,去经历些其他的事,最后又
到原点,鲁西说,"这段年轻时刻在心里的情
,
种根深蒂固的思念。"
Cela n’offrit pas de difficultés. Revenu à l’endroit où il avait commis son erreur, Toby effectua un large cercle, puis bondit dans une nouvelle direction.
到犯了错误的原点
么力气,Toby绕了
大圈,然后蹦上了
条新的方向.
Pour répondre à la demande de l'époque, l'origine de l'éclairage constamment développer de nouveaux produits, de nouveaux fournisseurs en fonction de différents clients et des besoins.
为了适应时代的需求,原点照明断开发新的产品、新的供应商以适合
同客户和需求。
De plus, il semble être admis que le pétrole brut doit être une huile minérale d'origine naturelle composée d'un mélange d'hydrocarbures et d'impuretés associées, comme le soufre.
此外,似乎人们普遍同意原油必须源自天然原点的矿物油,由碳氢化合物和例如硫的相联杂质组成的混合物。
Tergiverser en la matière nous ramène à la case de départ, où le rôle du Conseil et sa crédibilité pour préserver la paix et la sécurité internationales sont remis en cause.
如果在这方面犹豫决,我们就会
到原点,也就
,安理会的作用以及安理会保护国际和平与安全的信誉遭到质疑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。