Certains pays continuent d'afficher un manque inquiétant d'intérêt pour l'action multilatérale.
某些方面军领域在多边框架内的进展日益不感兴趣,这种令
不安的迹象依然持续存在。
Certains pays continuent d'afficher un manque inquiétant d'intérêt pour l'action multilatérale.
某些方面军领域在多边框架内的进展日益不感兴趣,这种令
不安的迹象依然持续存在。
Il y a des signes regrettables d'un manque croissant d'intérêt des acteurs principaux pour les progrès faits dans le cadre multilatéral.
有令不安的迹象表明,主要行动者
应该在双边架构内取
进展问题越来越不感兴趣。
Parfois, les autorités nationales et départementales ont fait preuve d'un manque d'intérêt alarmant face à la nécessité de mesures de protection et de prévention.
令不安的是,国家和各省当局有时表示
采取支持或预防行动不感兴趣。
Bien que toutes les parties concernées souhaitent poursuivre les négociations, le Conseil de mise en oeuvre de la paix a fait preuve d'un manque surprenant d'intérêt.
尽管所有有关各方都想进行谈判,但令的是,和平执行委员会表示不感兴趣。
Les demandes de renseignements à ce sujet ne donnent pas de résultats satisfaisants et les pays interrogés font apparemment preuve souvent d'un manque de motivation, si tant est qu'ils ne refusent pas de répondre au Tribunal.
此类调查的结果被认为并不令满意;被询问的国家据说常常
调查不感兴趣,而且有时不愿意回答法庭的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。