Il est en train de grignoter notre triomphe .
他正在一点点蚕食我们利果实。
Il est en train de grignoter notre triomphe .
他正在一点点蚕食我们利果实。
Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.
她推荐他们去游览巴黎圣母院,卢浮宫,凯旋门,并且,他们不该忘记去香榭丽舍大道上散步。
Ce triomphe fait de son œuvre en 3D un favori aux Oscars.
次
成功,让他
3D
品将在奥斯卡上获
青睐。
Le jeans triomphe en France à partir de 1967.
从1967年开始,牛仔裤在法国空前流行起来。
L'Arc de Triomphe est un monument célèbre à Paris.
凯旋门是巴黎著名建筑物。
Ce spectacle a fait un véritable triomphe.
次演出获
了一个真正
利。
Sa venue a été un triomphe auquel un million de personnes a assisté.
此行是一个100万人所目睹到利。
Les triomphes ont été les nôtres puisque c'est nous qui avons fait la paix.
是我们
成绩,因为是我们实现了和平。
Les triomphes aussi bien que les échecs nous appartiennent.
成功属于我们,失败也属于我们。
Nous avons en commun des expériences, des triomphes, des tragédies, des aspirations.
我们分享经验、利、悲剧、抱负。
Le monde s'apprêtait à célébrer le triomphe du processus de paix au Moyen-Orient.
迄今一段时间以来,我们和整个世界都在等待和平进程取成功。
L'histoire récente du Moyen-Orient a connu de nombreuses tragédies et quelques triomphes.
中东代史上经历了许多悲剧,也经历了一些
利。
L'accomplissement du mandat du Tribunal serait en effet un triomphe pour la civilisation.
事实上,如果法庭能够顺利执行其任务,将是人类良知
利。
Je sais qu'il a célébré ce triomphe comme s'il était Colombien.
我知道,他庆祝哥伦比亚利,就好象他是一位哥伦比亚人似
。
Nous traversons une époque profondément tragique, mais aussi une époque de triomphes qui appellent l'éloge.
我们处于大悲剧时代,同时又处于值称赞
利
时代。
C'est le triomphe d'un modèle - le triomphe d'une philosophie résultant de l'effondrement d'une autre.
是一种模式
利——一套思想体系由于另一套
崩溃取
利。
La démission de James Baker entre-temps est apparue comme un triomphe de la diplomatie marocaine.
同时,James Baker先生辞职,可视为摩洛哥外交一次
利。
C'est la seule guerre où la victoire finale signifiera le triomphe de toute l'humanité.
是唯一
一场战争,其最终
利将意味着全人类
凯旋。
Ce sera le triomphe de la diplomatie et du multilatéralisme.
它将是外交和多边主义利。
Cela ne fera que garantir leur triomphe.
样只能保证他们取
利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。