Mon grand-père préfère lire des romans policiers.
爷爷更爱看侦探
说。
Mon grand-père préfère lire des romans policiers.
爷爷更爱看侦探
说。
Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.
他把本
说列入优秀作品之列。
Le style de ce roman est bien plat.
本
说的行文风格很平淡。
Je lis beaucoup de romans,surtout ceux d'auteurs italiens.
读了很多
说,尤其是意大利作家写的。
Je vais écrire un roman sur mon voyage en France.
要把
在法国的旅游经历写成一本
说。
J'aime beaucoup la fin de ce roman.
非常喜欢
本
说的结局。
Ce roman sera porté à l'écran.
部
说将被搬上荧幕。
- C’est un roman à lire pendant le voyage.
是一本供旅游假期阅读的
说。
Son œuvre est remarquable, tant ses films que ses romans.
他的作品十分杰出, 不论是他的电影还是他的说。
Ce roman a été déjà traduit dans beaucoup de langues.
部
说已经被翻译成多种文字。
Notre-dame de Paris est le titre d’un célèbre roman de Victor Hugo,publié en 1831.
巴黎圣母院是1831年维克多雨果发表的一篇著名说的标题。
Ce roman est nul, il ne vaut pas un pet de lapin.
本
说真没意思,连兔子的一个 屁都不值。
Ici, je fais un résumé du 1er chapitre du roman pour vous l'introduire.
把
本
说第一章做个缩写,把
本
说介绍给你。
Cette conversation a travers la porte etait pour Eugenie tout un episode de roman.
隔着门说的段
话,欧叶妮觉得,简直是一整段
说插曲。
J’ai emprunté des romans français à la bibliothèque.
到图书馆借了基本法语
说。
Je veux savoir pourquoi il a écrit (écrit) ce roman. Répond Marie.
"想知道他为什么写
部
说。"玛丽回答说。
Je n'ai pas lu ce roman, je n'ai fait que le feuilleter.
没有读
本
说,只不过是翻阅了一下。
Il s'imagine qu'il est le premier rôle mélancolique et affectueux dans ce roman d'amour.
他幻想自己是爱情说里忧郁深情的男主角。
Non , c’est un roman de la traduction .
不, 是翻译的
说。
Il n’y a pas un roman dans sa bibliothèque.
在他的书架上一本说也没有。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。