Ce monument compte plus de cent ans d'existence.
这座纪念碑已经竖立有一百多年了。
Ce monument compte plus de cent ans d'existence.
这座纪念碑已经竖立有一百多年了。
Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.
在我看来,苏格拉底是人类智慧存在第一个见证。
Chaque révéler l'existence d'un point lumineux dans la mode, de style classique.
每款透露着时尚亮点,古典
气息。
Le spectacle est la conservation de l'inconscience dans le changement pratique des conditions d'existence.
在生存条件实际[实践]变化中,奇境是无意识状态
。
Cela devait être un coup brutal dans son existence.
这该是在他生命中致命一击.
Il se sent humilié par l’existence d’une chose qui le dépasse et il la hait.
对于不懂东西,他感到又辱又恨。
Charge des prix raisonnables, relecture rapide, car la qualité de notre existence, et la confiance.
格价收取合理,打速度快,我们把质量看作生存之本,讲信用。
L'honnêteté est bien conscient de l'existence, du développement des entreprises ne peut que l'intégrité!
深知诚信乃生存之本,唯有诚信企业才有发展!
Quelles sont les preuves de l’existence des soucoupes volantes?
有证据证明飞碟
存在?
L'unicité de l'existence m'empêche de me contenter de la réussite des autres.
生命独一无二让我无法对他人
成功感到满足。
Or, tandis que celle-ci s'opérait, on ignorait encore jusqu'à son existence.
然而,当事情发生时候,甚至连它
存在都还没有被意识到呢。
L’existence des entreprises dépend maintenant de leurs performances sur le marché.
企业依靠优胜劣态市场法则生存。
Elle a vécu une existence bien dure.
她以前生活很苦。
De sa courte existence, on retiendra ses succès, et ses excès.
她年轻一生,给人留下了成功加放纵
印象。
Oserions-nous vraiment donner un sens nouveau à notre existence?
在我们生命中,我们是否真
敢于给自己一个新
方向?
Le ministère du commerce chinois a nié l'existence d'un tel embargo.
中国商务部长否认中国禁止船只出港。
Foi »est la qualité de l'existence de la personne morale« des convictions.
秉着“品质是企业生存之本”信念。
Le Grand Canal a une longueur de 1794 km., a environ 1400 ans d’existence.
大运河长度为 1794 公里,约有 1400 年
历史。
Your favourite heroines in real life. - Unefemme de génie ayant l'existence d'une femme ordinaire.
现实世界里最喜欢女性人物——在平凡
女性外表下隐藏
一位天才女性。
Leur existence dépend maintenant de leurs performances, selon les règles du marché.
他们依靠优胜劣态市场法则生存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。