Leurs systèmes de production sont étroitement reliés et coordonnés, en particulier dans les activités technologiquement avancées.
跨国公司生产体制,尤其在技术尖端活动方面,是紧
交织和
配合
。
Leurs systèmes de production sont étroitement reliés et coordonnés, en particulier dans les activités technologiquement avancées.
跨国公司生产体制,尤其在技术尖端活动方面,是紧
交织和
配合
。
Le FNUAP, qui l'a coordonné, a reçu plus de 100 000 lettres et versements de particuliers.
人口基金和推动了3 400万之友运动,受理和答复了来自个人
10万封信件和私人捐款。
Un engagement coordonné, tant civil que militaire, est la condition préalable au succès.
一致
参与——民事和军事参与——是成功
前提条件。
Cet atelier a été coordonné par un professionnel autochtone et une consultante non autochtone.
该讲习班还由一名土著专业人员和一名非土著顾问。
Le développement sectoriel coordonné contribuera énormément à la lutte antipaludique.
全部门发展将会大大促进疟疾控制工作。
En Inde, le Gouvernement a coordonné les opérations de secours sans aucune aide extérieure.
在没有任何外来援助,
政府
了救灾工作。
Un mécanisme d'échange d'informations coordonné par l'OTAN s'emploie en ce sens.
目前正由北约信息中心机制处理这方面
工作。
Ma délégation a coordonné quatre réunions officieuses pour négocier le projet dont nous sommes saisis.
我国代表团了四次非正式会议以就我们面前
草案进行谈判。
Cet appui doit être coordonné et multidimensionnel.
这种支持必须一致并具有诸多层面。
Nous espérons par conséquent que le retrait sera maintenu, coordonné et pacifique.
因此,我们希望,撤离行动将是持续不断、
一致
及和平
。
Un appui extérieur soutenu et coordonné sera indispensable à cet égard.
要取得进展,就必须有外界不断提供支助。
Leurs travaux étaient coordonnés par le Bureau du Procureur général.
他们工作由总检察长办公室
。
Ces codes et procédures disciplinaires sont dans une certaine mesure coordonnés («régime commun»).
这种行为准则和纪律处分程序在一定程上得到了
(“共同制
”)。
Elle a coordonné la participation des personnes âgées au Forum du Millénaire.
老龄问题代表参加联合国千年论坛。
Toutefois, ces actions doivent être davantage coordonnés et intégrés dans les programmes de développement.
不过,仍需要加强这些工作,更多地将它们纳入更广泛
发展议程。
Ces défis exigent un appui concerté et bien coordonné de la communauté internationale.
这些问题需要国际社会力和
有序
帮助。
Le programme était coordonné par l'Institut international de droit spatial et l'ECSL.
国际空间法研究所和欧洲空间法中心了会议安排。
Leurs services sont mal coordonnés, ce qui réduit leur efficacité.
这些机构之间不,致使效力减少。
Le financement intégral a prouvé l'intérêt de cet outil de sensibilisation stratégique et coordonné.
联合呼吁获得足额供资,表明这一一致
战略性倡导工具是成功
。
Ces mécanismes pourraient être coordonnés par l'Union africaine.
这类机制可由非洲联盟加以。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。