La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.
恐怖主义袭击标,在河谷中
一座犹太教堂。
La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.
恐怖主义袭击标,在河谷中
一座犹太教堂。
Cette parole maladroite a fait de lui la cible des plaisanteries de l'assistance.
这句笨嘴笨舌话使他成了在场
人们取笑
。
Un bombardier est un avion militaire conçu pour détruire des cibles au sol.
炸机是一种军用飞机用来摧毁地面
标
。
Le principal groupe cible pour les supermarchés, grands magasins.
主要销售为各大卖场、各百货商场。
Le téléspectateur est la première cible des publicitaires.
电视观众是广告商争取第一
标。
Notre commerce est la principale cible les pays en Asie du Sud-Est et le Japon.
我司贸易
主要是东南亚国家和日本。
Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.
主要服务是浙福,东北客人。
Le commerce est le pays cibles en Europe de l'Est et l'Asie de l'Est 5.
贸易是东欧及东亚5国。
La balle vint se planter au milieu de la cible.
子弹射中靶心。
Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.
主要服务为上海市和周边地区。
Je suis un garçon sans rêve , sans cible.
井无压力不出油,人无压力轻飘飘。
Quelle sera ma cible la semaine prochaine?
下一周标是怎样
?
Ils nécessitent également des cibles concrètes pour parvenir à agir rapidement face aux crises.
这些指标还包括一些具体标,以便能够迅速地应
危机。
Les femmes représentent un important groupe cible pour l'Agence nationale pour l'emploi.
妇女是全国就业机构工作标群体。
La population féminine âgée de 13 à 26 ans est la principale cible des trafiquants.
人贩子主要
标是年龄在13岁至26岁
女性人口。
Les stratégies devraient donc être soigneusement adaptées à des groupes cibles clairement définis.
因此,应审慎地调节有关战略以适应明确界定标群体。
Il est inadmissible que des civils innocents soient intentionnellement pris pour cibles.
蓄意选择无辜平民发动暴力袭击是不能接受。
Elles doivent viser la cible prévue et non pas la population innocente.
制裁应该打击所针标而不是无辜百姓。
Pour des raisons inconnues, le missile n'a heureusement pas atteint sa cible.
幸运是,由于不明原因,该枚导弹没有击中
标。
En tout, le document comprend huit objectifs, 18 cibles et 48 indicateurs.
总共有8个标,18个具体
标和48个指标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。