Bienvenue dans le monde alimentaire intégrité des marchés importateurs!
欢迎世界各国食品口商诚信采购!
Bienvenue dans le monde alimentaire intégrité des marchés importateurs!
欢迎世界各国食品口商诚信采购!
Beaucoup de gens aiment bien acheter les marchandises de provenance étrangère.
很多人喜欢买口商品。
Les importations ainsi que les ventes de carburants et lubrifiants effectuées par les importateurs.
口商
行
燃料和润滑
口及出售。
L'or est généralement acheté par des importateurs ou des raffineries.
黄金通常是由口商或提炼厂购买。
Par ailleurs, suivant les importateurs, certaines taxes ne sont pas acquittées.
而且,根据口商为何人而决定是否上税。
Les importations sont essentiellement des denrées alimentaires, des machines et des combustibles.
口商品主要是食品、机械和燃料。
Les prescriptions environnementales des importateurs et des acheteurs sont souvent plus rigoureuses que les réglementations.
口商和买方
环境要求常常比
则更加严格。
Elles ont également pu entrer en contact avec de nombreux acheteurs et vendeurs d'Europe.
她们还与欧洲许多口商和零售商建立联系。
Le projet a été cofinancé par les importateurs d'engrais et les donateurs.
该项目获得了化肥口商和捐助者
共同资助。
Les coûts de transport élevés tendent à renchérir les importations.
由于运输费用很高,口商品价格往往很高。
Ces documents attestent la crédibilité de l'importateur et peuvent être contrôlés par les organismes compétents.
这些件
认
口商
信誉,
口品受各有关机构
管制。
Les crédits avaient été accordés pour financer l'achat de biens par des importateurs iraquiens.
开具信用证目
是为伊拉克
口商购置物资提供资金。
Les importateurs ougandais sont généralement liés à des négociants et exportateurs congolais de produits forestiers.
乌干达口商通常与刚果木材经销商/出口商之间有联系。
L'importateur vend les marchandises en transit.
口商出售运输中
货物。
Ils s'autocensurent et 5 % seulement des importations sont controversées et soumises à un examen.
口商实行自我检查,只有5%
口品因有争议而提交审查。
La plupart des pays n'ont pas comblé tous les quotas alloués aux importateurs de CFC.
在大多数国家,分配给口商
氟氯化碳配额并未充分使用。
La même remarque vaut pour les complémentarités entre supermarchés, importateurs et exportateurs.
这同样也适用于超级市场、口商和出口商之间
互补性。
Ils dépassent 50 % de la valeur des marchandises importées en Asie centrale.
在中亚内陆发展中国家,运输费用超过了口商品
价值
50%。
La Communauté européenne utilise les termes notifiant et destinataire au lieu d'exportateur et importateur.
在欧洲共同体,所使用表明出口商或
口商
术语分别为通知者和收货方。
Les principaux produits importés sont les haricots de soja, l'huile de soja et la farine de soja.
主要口商品是大豆、豆
和豆粉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。