Elle a un comportement admirable.
她的行为令赞赏。
Elle a un comportement admirable.
她的行为令赞赏。
Le travail du Comité est admirable, mais il reste encore beaucoup à faire.
该委员会的工作尽管令赞赏,然而仍需做更多的工作。
Nous devrions mentionner le travail digne d'éloges accompli par la défense en dépit de tout.
尽管有这么多的,我们仍应当提到辩护律师所做的令
赞赏的工作。
La mise au point d'un cadre général de services pour l'Inde est une bonne chose.
为印度制定国别服务框架,令赞赏,工发组织新德里国别办事处也已升格为区域办事处。
Il y a également lieu de se féliciter des avancées dans le domaine des services de santé.
在提供保健服务方也取得令
赞赏的进展。
Le rôle important que joue le Groupe des Amis en favorisant le processus de paix est particulièrement apprécié.
之友小组推动和平进程的重要作用尤为令赞赏。
J'aimerais remercier les coordonnateurs pour leurs efforts louables, engagés grâce aux efforts que vous avez vous-même déployés.
主席先生,请允许我感谢协调员们令赞赏的工作。
Entre-temps, les petits États insulaires en développement ont fait eux-mêmes des progrès appréciables, notamment au niveau national.
与此同时,小岛屿发展中国家本身已经取得了令赞赏的进展,尤其是在国家级别。
L'approche prudente et respectueuse adoptée par le Comité contre le terrorisme s'agissant de ces questions complexes est digne d'éloges.
反恐委员会对这些复杂问题所采取的审慎和尊重的办法十分令赞赏。
Face à ce constat désolant, l'action menée par l'Office depuis sa création n'en a que plus de mérite.
在这种令痛心的
,近东救济工程处从创立以来所做的令
赞赏的工作尤为重要。
Les louables objectifs et stratégies d'application qu'elle contient devraient générer dans le pays des changements d'ordre social et législatif.
政策中包含的目标和执行战略令赞赏,应当体现尼日利亚的社会和法制改革。
C'est un exemple d'effort louable entrepris par les chercheurs chypriotes grecs et chypriotes turcs, avec l'appui des donateurs internationaux.
这是希族塞和土族塞
科学家在国际捐助者的支助
作出令
赞赏的努力的一个例子。
Nous apprécions à leur juste valeur les efforts déployés par l'Union européenne pour améliorer la sécurité à Bunia.
欧洲联盟改善布尼亚安全势的努力令
非常赞赏。
L'appui de tous les États Membres à ce projet de résolution, tel qu'amendé oralement, est dès lors extrêmement apprécié.
今天,各会员国都支持经口头修改的决议草案,这令高度赞赏。
Le Gouvernement sierra-léonais a fait des efforts louables pour consolider l'ordre constitutionnel et l'autorité de l'État dans tout le pays.
塞拉利昂政府在全国巩固宪法秩序和国家权力机构方进行了令
赞赏的努力。
L'ONU a joué un rôle louable dans l'élaboration de cadres normatifs dans de nombreux domaines, les relations économiques, entre autres.
联合国在许多领域,包括经济和其他关系领域制定规范性框架的作用是令赞赏的。
Mes chaleureux remerciements vont également aux interprètes qui, avec une compétence méritoire et une grande finesse, ont accompagné nos travaux.
我还向译员表示衷心感谢。 他们以令赞赏的才能和了
起的完美支持了我们的工作。
J'aimerais également saluer votre déclaration liminaire, édifiante, qui converge, je le souligne, avec ce que je m'apprête à dire.
我还要表示赞赏你令鼓舞的就职声明,并且谈一谈我的一些同感。
Il en apprécie la brièveté et la concision et voit là une tendance à réduire encore la longueur des rapports futurs.
报告简明扼要,令赞赏,委员会相信这表明了进一步压缩未来报告篇幅的趋势。
Les efforts louables qui ont été faits par le Secrétariat doivent être complétés par une action concertée de toutes les parties intéressées.
虽然秘书处在这方已作了令
赞赏的努力,但还需所有利益有关者作出更多齐心协力的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。