Malheureusement, l'action à mener est sans commune mesure avec notre prise de conscience.
人悲伤的是,处理这一问题的行动还跟不上认识的提高。
Malheureusement, l'action à mener est sans commune mesure avec notre prise de conscience.
人悲伤的是,处理这一问题的行动还跟不上认识的提高。
Pourtant, malheureusement, nous nous taillons la part du lion en matière de conflits mondiaux.
但是,人悲伤的是,我们在世界冲突
所占份额也最大。
Les charniers de Srebrenica et du Kosovo sont là pour en témoigner.
在斯雷布雷尼察和科索沃的大量坟墓就证实了这个人悲伤的事实。
Malheureusement, le 11 septembre a beaucoup accru l'importance de cet objectif.
人悲伤的是,9月11日放大了这一目标的重要性。
La récente crise humanitaire au Darfour constitue un triste rappel de l'urgence de cette tâche.
最近达尔富尔地区的人道主义危机是对急需这项工作的人悲伤的提醒。
Malheureusement, ces millions comprennent maintenant nos collègues de l'ONU, décédés alors qu'ils accomplissaient leur devoir.
人悲伤的是,现在,在这千百万人
也包
了我们联合国
以身殉职的同事。
Le XXIe siècle dispose de tous les moyens pour rompre avec ce triste fardeau des siècles passés.
纪具有结束过去若干世纪这段人悲伤的历
的一切手段。
Sur cette toile de fond, les actions tristes perpétrées à Atambua n'étaient nullement une expression soudaine de rage.
在这种背景下,在阿坦布瓦实施的人悲伤的行为决不是愤怒的突然爆发。
De nos jours, beaucoup prétendent encore ignorer, justifier ou, pire encore, effacer ce triste chapitre de l'histoire contemporaine.
现在许多人试图忽视近代上这一
人悲伤的篇章,为其辩护,或更有甚者想抹杀这一篇章。
Il est triste et douloureux qu'un enfant meurt toutes les 30 secondes du paludisme.
确实人悲伤和痛苦的是,每30秒就有一名儿童死于疟疾。
Aujourd'hui, nombreux sont ceux qui tentent d'ignorer, de justifier ou, pire encore, d'effacer ce triste chapitre de notre histoire.
现在,许多人企图忽略我们历人悲伤的一页为之辩护,甚至更糟糕的是企图删除这一页。
Je suis nouveau membre de la délégation turque et j'aurais certes préféré prendre la parole en des circonstances plus heureuses.
但愿我能在更欢快的时候发言,不幸的很,现在是一个人悲伤的时候。
Toutefois, il est triste et troublant que la délégation israélienne n'ait pas exprimé des sentiments analogues.
但是,人感到悲伤和不安的是,以色列代表团没有表示同样的关切。
Il est regrettable que des menaces ou actes de violence contre des sites religieux continuent d'avoir lieu dans le monde.
一个人悲伤的事实是,针对宗教场所的暴力行为或暴力威胁继续在世界各地发生。
C'est triste à dire : l'affirmation est ridicule, à tout le moins, s'agissant d'un pays qui n'a pas de ressources minérales.
对一个没有矿产资源的国家来说,这是人悲伤的,至少可以说,这是荒谬的。
Ce qui nous inspire tristesse et douleur, ce sont les images d'enfants palestiniens qui vivent les pires moments de leur existence.
真正人悲伤和痛苦的是目前正在经历其生活的最坏时期的巴勒斯坦儿童的形象。
Il est triste que la terre que beaucoup appellent « sainte » soit désormais livrée à la division et à la destruction.
人感到悲伤的是,很多人称之为“神圣”的地方如今却四分五裂,被毁灭和死亡阴影所笼罩。
Il est tragique que nous soyons confrontés à une situation où nos jeunes au chômage sont facilement séduits par le trafic de drogue.
人悲伤的是,我们现在遇到的局面是,我们失业的青年人很容易被诱骗,从事贩毒活动。
Malheureusement, nous entrons dans une phase très dangereuse qui menacera la stabilité de la région ainsi que la paix et la sécurité internationales.
人悲伤的是我们已进入一个非常危险时期,从而有可能威胁该区域的稳定和国际和平与安全。
En cette triste occasion, je voudrais transmettre au Gouvernement et au peuple sénégalais et à la famille du disparu les sincères condoléances du Conseil.
在这人悲伤的时刻,我谨向塞内加尔政府和人民以及遗属表示安理会的深切哀悼。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。