Die kalte Luft benahm ihm den Atem.
冷空使
透不过起来。
Die kalte Luft benahm ihm den Atem.
冷空使
透不过起来。
Die ganze Welt hielt den Atem an.
全人类屏住呼吸。
Die Kälte des Wassers verschlug mir fast den Atem.
寒冷的水使我几乎透不过来。
Die kalte Luft(der Schreck) benahm ihm den Atem.
冷空(恐怖)使
透不过
来。
Die Ereignisse hielten die Welt in Atem.
这些事件使世界紧张不安。
Der Schreck preßt ihm den Atem ab.
(转)吓得透不过
来。
Diese beiden Dinge kannst du doch nicht in einem Atem nennen.
这两件事可不能相提并论。
Er kam (ganz außer Atem) angerannt.
(
不接下
地)跑
过来。
Der Wind benahm mir den Atem.
风吹得我透不过。
Der Atem (Der Puls) fliegt.
呼吸(脉搏)很急促。
Sein Atem ging stoßweise.
喘吁吁。
Er hat den längsten Atem.
(口)的耐力最长。
Der Atem des Todes hatte ihn gestreift.
(诗)死神来到的身旁。
Der heiße Atem der Revolution wehte durch das Land.
热烈的革命息吹遍全国。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。