Tu das nicht,denn es gibt nur unnötige Verwicklungen.
这事别干,这只会带来不必
麻烦!
1. lästig; 2. wegen etw. belästigen; 3. scherereien
德 语 助 手 版 权 所 有Tu das nicht,denn es gibt nur unnötige Verwicklungen.
这事别干,这只会带来不必
麻烦!
Wenn es Ihnen keine Umstände macht, dann komme ich gern.
不给您添麻烦
话,我很愿意来。
Ich möchte Sie bitten, sich selbst einmal hinzubemühen.
我想麻烦您亲自去一次。
Der Besuch macht ihr viel Arbeit und Wirtschaft.
来访给她增添了不少麻烦。
Bewerbungsmappen sind einfach nur lästig und zeitaufwendig.
申请书简直只不过麻烦和耗费时
。
Wenn du das tust,kannst du Unannehmlichkeiten bekommen.
这样做,
会惹麻烦
。
Wie bringen wir diese unglückselige Geschichte nur wieder in Ordnung?
我们怎样才能把这件麻烦事处理好呢?
Ich ließ mich keine Mühe verdrießen,meine Gäste festlich zu bewirten.
我不怕麻烦地隆重招待客人。
Ich danke Ihnen,daß Sie sich heraufbemüht haben.
谢谢您不怕麻烦地跑了上来。
Diese Maßnahme wird unangenehme Weiterungen zur Folge haben.
这种措施将引起不愉快麻烦。
Ich will keine Anstände bei der Kontrolle haben.
我不想在检查站遇到麻烦。
Darf ich Sie mit dieser Angelegenheit belästigen?
这件事我可以麻烦您吗?
Ich will mir nicht die Schnauze verbrennen.
我不想多嘴,免得惹麻烦.
Wollen Sie sich bitte mit mir hineinbemühen!
麻烦您跟我一起走进去!
Darf ich Sie einen Augenblick mit hineinbemühen?
我可以麻烦您一起进去一会儿吗?
Das ist eine große Unannehmlichkeit für mich.
这对我来说一个很大
麻烦。
Ich hatte noch nie Ärger mit meinem Nachbarn.
我从来没有和我邻居有任何麻烦。
Im Winter habe ich oft Ärger mit meinem Wagen.
在冬天,我车经常遇到麻烦。
Jugendliche Straftäter bereiten der Polizei Schwierigkeiten.
少年犯给警察带来麻烦。
Seinetwegen habe ich viele Scherereien geholt.
因为他我招了很多麻烦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。