Vor Rührung konnte er kein Wort sagen.
他感动得说不话
。
Vor Rührung konnte er kein Wort sagen.
他感动得说不话
。
Er konnte vor tiefer Bewegung nicht sprechen.
他激动的说不话
。
Ich kann (dir) gar nicht sagen,wie mich das freut!
简直说不
是多么的高兴!
Er hat vor Schreck die Sprache verloren.
他吓得说不话
了。
Sie saß starr da vor Schrecken und konnte kein Wort sprechen.
她吓呆了,坐在那儿说不话
。
Ich war völlig sprachlos, als ich das hörte (sah).
当(看
)这事时,
惊讶地说不
话
。
In seiner Verwirrung brachte er kein Wort hervor.
他在迷惑之中说不话
。
Ich war wie die meisten anderen sprachlos.
像大多数人
样说不
话
。
Ich kann nicht sagen, inwiefern das eine besser sein soll als das andere.
说不
这个会比另
个好多少。
Das Wort blieb ihm im Hals stecken.
(口)他话哽在喉咙里说不。
Mir blieben vor Schreck die Worte im Munde stecken.
吓得话都说不
了。
Er war sprachlos vor Erstaunen (vor Schreck).
他惊愕得(吓得)说不话
了。
Sie schweigt vor Staunen (vor Schreck).
她惊讶(吓)得说不话
.
Er war vor Schreck ganz stumm.
他吓得话都说不了。
Es roch undefinierbar in diesem Raum.
这个房间有股说不的气味。
Er konnte vor Aufregung kaum sprechen.
他激动得几乎说不话
。
Ihre Stimme versagte vor Aufregung.
她激动得说不话
。
Ich war völlig sprachlos.
(口)完全说不
话
了。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。