Nahrungsmittel und Medikamente wurden mit Hubschraubern in die Katastrophengebiete geflogen.
食物和品由直升飞机运到灾区。
Arzneimittel pl.; Midikamente pl.; Chemikalien pl.
Nahrungsmittel und Medikamente wurden mit Hubschraubern in die Katastrophengebiete geflogen.
食物和品由直升飞机运到灾区。
Heute fließen weniger Chemikalien in die Flüsse als früher.
如今流入河流的化学品比以前少了。
Die Medizin muss genau nach Vorschrift eingenommen werden.
品必须严格按照处方来服用。
Die Medikamente sind mehrmals im Preis gefallen.
品
价多次。
Dieses Medikament ist unter verschiedenen Bezeichnungen im Handel.
这种品商业上有几种不同的名称。
Ferner die entscheidende Bedeutung des Zugangs zu wesentlichen Arzneimitteln zu erschwinglichen Preisen anerkennen.
还确认能按付得起的价格购买基本品至关重要。
Sicherstellen, dass Nahrungsmittel und Medikamente nicht als politische Druckmittel eingesetzt werden.
确保不用粮食和品作为施加政治压力的工具。
Sicherstellung dessen, dass Nahrungsmittel und Medikamente nicht als politische Druckmittel eingesetzt werden.
确保粮食和品不被作施加政治压力的工具。
Bisher konnten in 13 dieser Länder Vereinbarungen mit den Herstellern für die Belieferung mit verbilligten Medikamenten abgeschlossen werden.
到目前为止,其中13个国家与供应商签订提供减价
品的协议。
Diese Initiative wird derzeit ausgeweitet, um auch Informationen über die Registrierung von Arzneimitteln in den verschiedenen Ländern aufzunehmen.
这项计目前正在扩大,把各国
品注册的资料包括在内。
Zu den Prioritäten der Weltgesundheitsorganisation (WHO) gehören nach wie vor die Bereiche Schutzimpfungen, Ernährung, Arzneimittel, Epidemiebekämpfung und psychische Gesundheit.
免疫、营养、品、控制流行病和精神保健仍然是世界卫生组织(卫生组织)的优先事项。
Das Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen (UNDP) half 28 Ländern bei der Ausarbeitung und Durchführung handelspolitischer Maßnahmen zur Gewährleistung eines nachhaltigen Zugangs zu Aids-Medikamenten.
联合国开发计署(开发署)协助28个国家拟订和执行可持续地获得艾滋病
品的贸易政策。
Es wurde ein Mechanismus vereinbart, der Entwicklungsländern, die kostengünstige Generika nicht herstellen können, das Recht gibt, sie aus den produzierenden Ländern einzuführen.
商定了一项机制,让无法制造廉价非专
品的发展中国家有权从能够制造这些
品的国家进口这些
品。
Die Versammlung verwies ferner auf die Notwendigkeit einer freiwilligen Überwachung und Meldung von Arzneimittelpreisen, um innerhalb des internationalen Systems einen ausgewogeneren Zugang zu unentbehrlichen Arzneimitteln sicherzustellen.
大会还提出,需要自愿监测和报告品价格,使人们能更加公平地在国际体系中获得必需
品。
Im Laufe der vergangenen drei Jahrzehnte hat die Welt das Auftreten neuer Infektionskrankheiten, ein Wiederaufleben älterer Krankheiten und zunehmende Resistenz gegen eine wachsende Zahl der gebräuchlichsten Antibiotika erlebt.
过去三十年来,世界出现了新的传染病,老的疾病又重新抬头,对越来越多的主要抗生素品普遍产生抗
性。
Wir müssen jetzt dafür sorgen, dass die Entwicklungsländer die Unterstützung erhalten, die sie zur Nutzung der vereinbarten Mechanismen benötigen, damit die leidenden und sterbenden Menschen diese Medikamente erhalten.
我们现在必须确保发展中国家得到它们用这些商定机制所需的支助,以便能够向数百万生命垂危的病患者提供这些
品。
Die WHO leitete die Tätigkeit im Gesundheitssektor, indem sie dringend benötigte Medikamente und andere medizinische Güter bereitstellte, Programme für die öffentliche Gesundheit einrichtete und für den Wiederaufbau medizinischer Einrichtungen sorgte.
卫生组织领导保健部门的工作,包括供应急需的品和其他医疗物品、办理公共保健方案并恢复保健设施。
In den letzten Jahren hat sich die pharmazeutische Industrie vermehrt an konkreten Programmen beteiligt, die billige oder kostenlose Arzneimittel für Krankheiten wie Aids, Malaria, Lepra, Meningitis, lymphatische Filariose, Trachom und Tuberkulose bereitstellen.
近年来,制业越来越多地参与具体方案,这些方案旨在
低治疗艾滋病、疟疾、麻风病、脑膜炎、淋巴丝虫病、沙眼和肺结核等疾病的
品的价格或为人们免费提供这类
品。
Die jüngste Geschichte zeigt, dass der Frieden auf Dauer nicht haltbar ist, wenn diese Einkommensquellen, die in der Ausfuhr von unerlaubten Suchtstoffen, Edelsteinen oder anderen hochwertigen Rohstoffen bestehen, nicht zum Versiegen gebracht werden können.
最近的历史显示出,不能截断从出口非法麻醉品、宝石或其他高价值商品获得的源源不断的收入,和平就无法维持下去。
Auch private Stiftungen unterstützen in wachsendem Maße die Forschung, die Behandlung und die Prävention, während einige Pharmaunternehmen mittlerweile Medikamente zu stark reduzierten Preisen anbieten und immer mehr Länder kostengünstige Generika für ihre Bevölkerung bereitstellen können.
私人基金会也在为研究、治疗和预防提供更多支持,而一些制公司也在提供大幅度削减价格的
品,使越来越多的国家能够向民众提供廉价的非专
品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。