Als Architekt und Konstrukteur hatte er gleichermaßen Erfolg.
为建筑师
结
工
师他都有同样
成就。
1. Struktur f.; 2. Konstruktion f.
德 语 助 手Als Architekt und Konstrukteur hatte er gleichermaßen Erfolg.
为建筑师
结
工
师他都有同样
成就。
Die Gesamtheit der Produktionsverhältnisse bildet die ökonomische Struktur der Gesellschaft.
生产关系总
形成社会
经济结
。
Der formaler Aufbau der Musik einer entspricht klassischen Periode.
音乐
形式结
符合古典时期。
Das Verfassungsproblem ist keine einfache Angelegenheit, die nur die Architektur der Institutionen betrifft.
宪法问题不是简单
涉及
机
结
事情。
Die Organisationsstruktur des Amtes wurde rationalisiert und ausgewogener gestaltet.
监督厅已经有了更合理更均衡结
。
Außerdem benötigten die Landesbüros ein klareres Mandat und eine klarere Organisationsstruktur.
各国家办事处也需要有更明确任务规定
组织结
。
Nach einem Übergangszeitraum sind die Anfangsprobleme mit den neuen Strukturen und Prozessen nun überwunden.
在经过一段过渡时期之后,新结序
初期问题得到了克服。
Die hierarchischen Strukturen - die Familien, die Kartelle, die "Cupolas" - sind weitgehend verschwunden.
等级森严结
,如家族、卡特尔
库波拉式结
,已大部分消失。
Das Übereinkommen legt die Prozesse und Strukturen zur Einleitung und Aufrechterhaltung der Zusammenarbeit fest.
《公约》建立了开展保持合
序
结
。
Die Programmgliederung stimmt so weit wie möglich mit der organisatorischen Gliederung des Sekretariats überein.
秘书处方案结
与组织结
应尽可能协调一致。
Neugliederung und Neubelebung der Vereinten Nationen im Wirtschafts- und Sozialbereich und auf damit zusammenhängenden Gebieten3
联合国经济、社会及有关领域结
改革与恢复活力。
Der Schlüssel zur Stärkung der Rolle der Generalversammlung liegt in der Schwerpunktsetzung und der Struktur.
工重点
结
是加强大会
用
关键。
Sicherstellen, dass bei der Ausarbeitung und Durchführung von Strukturanpassungsprogrammen Gleichstellungsfragen berücksichtigt werden.
确保在结调整方案
拟订
实施过
中考虑到性别问题。
Die Regeleinhaltung durch den Pensionsfonds und seine Kostenstrukturen werden ebenfalls überprüft werden.
还将审查基金遵守规章制度情况
费用结
。
Eine wesentliche Aufgabe ist es, die Wirksamkeit, Kohärenz und Stimmigkeit der makroökonomischen Politiken zu verbessern.
关键性任务是加强宏观经济
结
政策
效率、统一
一贯。
Wir stellen fest, dass sich die Architektur der Entwicklungshilfe im laufenden Jahrzehnt erheblich verändert hat.
我们注意到,援助结在本十年出现了重大改变。
Neugliederung und Neubelebung der Vereinten Nationen im Wirtschafts- und Sozialbereich und auf damit zusammenhängenden Gebieten8
联合国经济、社会及有关领域结
改革与恢复活力。
Die Erzählung ist gut (schlecht) gebaut.
篇短篇小说结
好(不好)。
Auch architektonisch ist der Palast wundersam.
从建筑结上来看,
座宫殿也是少有。
Die Wirtschaftsstruktur eines Landes wird umgebaut.
一国家
经济结
被改变了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。