Sie gilt als Katalysator der weltweiten Finanzkrise.
她被看作是世界济危机的催化剂。
Wirtschaftskrise f.
Sie gilt als Katalysator der weltweiten Finanzkrise.
她被看作是世界济危机的催化剂。
Während der Wirtschaftskrise wurden die Arbeiter von den Kapitalisten in großer Anzahl entlassen.
在济危机期间大批工人被资本
解雇了。
Während der Krie lag der Handel danieder.
济危机时商业萧条。
In den Jahren der Wirtschaftskrise wuchsen Arbeitslosigkeit und Kurzarbeit.
在济危机年间失业和缩短工时的现象增长。
Während der Wirtschaftkrise wurden viele Arbeiter entlassen.
在济危机期间许多工人被解雇了。
Die Wirtschaftskrise lässt ihn über die Klinge springen.
济危机使他走投无路。
Während der Wirtschaftskrise konnten sich viele kleine Firmen nicht behaupten.
在济危机时期许多小公司不能维持下去了。
Wanderarbeitnehmer zählen im Zusammenhang mit der gegenwärtigen Krise zu den am meisten gefährdeten Gruppen.
在前的
济危机中,移徙工人是最弱势群体。
Für eine wirksame Bewältigung der gegenwärtigen Wirtschaftskrise ist die fristgerechte Erfüllung der bestehenden Hilfezusagen erforderlich.
要有效应对目前的济危机,就要及时履行现有的援助承诺。
Die Welt steht vor der schlimmsten Finanz- und Wirtschaftskrise seit der Weltwirtschaftskrise der 1930er Jahre.
世界面临着大萧条以来最严重的金融和济危机。
Die treibenden Kräfte der Finanz- und Wirtschaftskrise sind komplex und vielschichtig.
金融和济危机的起因复杂,涉及许多方面。
Dem Land droht eine Wirtschaftkrise.
这个正面临着一场
济危机。
Dem Land droht eine Wirtschaftskrise.
一场济危机正威胁着这个
。
Die Beratungen im Wirtschafts- und Sozialrat fanden vor dem Hintergrund des weltweiten Aufschwungs nach den Wirtschaftskrisen der beiden vorangegangenen Jahre statt.
济及社会理事会的讨论是在前两年的
济危机之后全球复苏的背景下进行。
Wir erkennen, dass die gegenwärtige Wirtschaftskrise möglicherweise einen erhöhten Bedarf an Ressourcen für die humanitäre Hilfe in den Entwicklungsländern zur Folge hat.
我们承认,由于目前的济危机,可能更加需要资源,以便在发展中
中提供人道主义援助。
Die Vereinten Nationen werden eine Konferenz auf höchster Ebene über die weltweite Finanz- und Wirtschaftskrise und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung abhalten.
联合将就世界金融和
济危机及其对发展的影响召开一次最高级别会议。
Wir erkennen die gravierenden Auswirkungen an, die die derzeitige Finanz- und Wirtschaftskrise auf die Fähigkeit der Entwicklungsländer zur Mobilisierung von Ressourcen für die Entwicklung hat.
我们认识到,前的金融和
济危机对发展中
调集资源促进发展的能力产生了严重影响。
Wir sind uns dessen bewusst, dass die derzeitige weltweite Finanz- und Wirtschaftskrise jahrelange Anstrengungen und Fortschritte in Bezug auf die Verschuldung der Entwicklungsländer zunichte machen könnte.
我们认识到,前的全球金融和
济危机有可能使发展中
债务方面的多年艰苦工作和取得的成果付之东流。
Wir sind uns dessen bewusst, dass diese Ordnungsrahmen, Disziplinen, Verpflichtungen und Erwägungen vielen Entwicklungsländern, die eine nationale Antwort auf die Finanz- und Wirtschaftskrise finden wollen, Probleme bereiten.
我们认识到,这些制度、法则、承诺和考虑给许多试图制定本应对金融和
济危机措施的发展中
带来了挑战。
Die Finanz- und Wirtschaftskrise hat alle Länder getroffen. Dabei gilt es aber zu bedenken, dass die Krise unterschiedliche Auswirkungen und Probleme für die einzelnen Kategorien von Entwicklungsländern mit sich gebracht hat.
虽然金融和济危机对所有
都有影响,但必须考虑危机对不同类型的发展中
带来的不同影响和挑战。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。