Die Sprache entsteht und entwickelt sich mit der Entstehung und Entwickelung der Gesellschaft.
语言是随着社会的产生而产生,随着社会的展而
展的。
Die Sprache entsteht und entwickelt sich mit der Entstehung und Entwickelung der Gesellschaft.
语言是随着社会的产生而产生,随着社会的展而
展的。
Max und Engels begründeten die Theorie des wissenschaftlichen Sozialismus.
马克思和恩格斯创立了科学社会主义的理论。
Die Gesellschaft entwickelt sich nach den ihr immanenten Gesetzen.
社会按照它内在的规律展。
Sie sind von großem Enthusiasmus für den Sozialismus erfüllt.
怀着对社会主义的巨大热情。
Sein Film ist eine Metapher auf eine Gesellschaft im Chaos.
的电影是混乱社会的一个隐喻。
Geisteswissenschaften und Naturwissenschaften sind wichtig für die gesellschaftliche Entwicklung.
人文科学和自然科学对社会的展很重要。
Diese falsche Auffassung abstrahiert völlig von den realen Bedingungen der Gesellschaft.
这种错误的观点完全脱离了现实的社会条件。
Durch Sozialwissenschaft kann man Globalisierung besser verstehen.
人可以通过社会科学更好的理解全
。
Das heißt, Nachhaltigkeit ist als Leitbild für eine gerechte gesellschaftliche Entwicklung zu sehen.
就是说,持续性被看作是一种正确的社会
展。
Der Autor ist Professor für politische Soziologie.
这位作者是一名政治社会学的教授。
Diese Dichtung reflektiert die gesellschaftlichen Verhältnisse ihrer Entstehungszeit.
这部文学作品反映了产生它的那个时代的社会情况。
Ein neues sozialistisches Industriesystem ist im Entstehen begriffen.
一个新的社会主义工业体系正在形成。
Schlechte soziale Verhältnisse waren der Nährboden für das Verbrechen.
不良的社会状况是犯罪的温床。
Das Gesellschaftsein der Menschen bestimmt ihr Bewusstsein.
人的社会存在决定人
的意识。
Die Moral ist nötig für unsere marktwirtschaftliche Gesellschaft.
道德在市场经济社会中是必不可少的。
Die Soziologie beschäftigt sich um die Beziehung der Menschen in einer Gemeinschaft.
社会学研究的是人在一个集体中的相互关系。
Die Gemeinschaftsaufgabe verlangt sowohl Zuwanderern als auch der Aufnahmegesellschaft Anstrengungen ab.
这项共同的任务既要求移民,要求接受移民的社会做出努力。
Der Autor bespiegelt in dem Werk die sozialen Verhältnisse seines Landes.
作者在这本著作中描述了本国的社会情况。
Nachhaltigkeit ist ein wichtiges Thema in der sozialen Entwicklung.
持续性是社会展的一个重要课题。
Die Stiftung hilft kulturellen, wissenschaftlichen uns sozialen Projekten.
基金会为我提供文
,科学以及社会方面的援助项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我
指正。