Die beiden haben nie recht zueinander gepasst.
这俩人从来没有相处过。
Die beiden haben nie recht zueinander gepasst.
这俩人从来没有相处过。
Wenn wir den Läufer ordentlich trimmen,läßt er jeden hinter sich.
(口)如果我们对这位赛跑运动员以训练,他就会把所有对手都甩在后面的。
Du sollst nicht immer herumlungern, sondern deine freie Zeit ein bißchen nutzbringend verwenden.
你不要整天闲荡,利用一下你的业余(或课余)时间。
Im Urlaub wollen sie einmal gründlich faulenzen.
(口)他们想在假期休息休息。
Du mußt dir diese Vorschrift ganau eingeprägen.
你要记住这
规定。
Die Patienten sollten menschlich gut betreut und gepflegt werden.
病人人道上应该的被照料及关怀。
Du mußt an deinem Aufsatz noch sehr feilen.
你还得把你的文章润饰一番。
Wir sollen uns gut mit unseren Nachbarn verstehen.
我们应该和我们的邻居相处。
Sie hat Schlafmittel genommen, damit sie gut schlafen kann.
她吃了安眠药,为了能睡一觉。
Sie ist erschöpft. Lass sie doch schlafen!
她已经筋疲力尽了。让她睡一觉吧!
Du mußt dich mehr dahinterkaien, wenn du deine Arbeit schaffen willst.
你要完成这工作,就得
把劲。
Sei nicht so maulfaul und gib eine ordentliche Antwort!
别这样不吭声,回答吧!
Ich ermahne dich noch einmal im Guten,aber dann werde ich böse.
我再劝告你一次,如果还不听,我可要生气了。
Ich muß ihn mal wegen dieser Sache ausquetschen.
(俗)为这件事我得问他一下。
Ich empfehle es dir zur treuen Verwahrung.
我把这托付给你保管。
Sie sollen sich ausruhen und sich ins Bett legen.
您应该休息在床上躺着。
Dort ist ja ein Lärm.Du mußt mal ordentlich dazwischenfahren.
那儿吵闹起来了。你得管一下。
Das liegt schon so lange zurück, ich muß mich erst wieder hineindenken.
这件事已经隔了这么久,我必须重新想想。
Bevor man handelt,muß man sich gut bedenken.
在行动之前应该想一想。
Ich werde ihm schon tüchtig einheizen.
(口)我要教训他一顿。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。