Die Verwirklichung dieser Vorstellung würde dazu führen, dass viel weniger Papierdokumente verteilt werden müssten.
这一远景的实现可大大减少需要分发的纸面文件的数量。
Die Verwirklichung dieser Vorstellung würde dazu führen, dass viel weniger Papierdokumente verteilt werden müssten.
这一远景的实现可大大减少需要分发的纸面文件的数量。
Solange die konfliktschürenden Faktoren fortbestehen, wird es kaum zu einer nachhaltigen Entwicklung und zur Armutsminderung kommen.
除非解决助长冲突的因素,将很难有机会实现可持续发展减少贫困。
Ein anhaltender Rückgang der internationalen Austauschverhältnisse für die aus afrikanischen Ländern ausgeführten Rohstoffe führte zu einem Rückgang des realen Volkseinkommens und der Ersparnisse zur Investitionsfinanzierung.
非出口商品的
际贸易条件持续恶化,从而减少了可用于投
的实际
民收入
储蓄。
Darüber hinaus könnten durch eine flexiblere Politik beim Einkauf und bei der Verlegung der Bestände Überschüsse abgebaut werden und weniger gut finanzierten Einsätzen zugute kommen.
此外,在储备物的购买
调度方面采用更灵活政策,可减少库存过剩,帮助
不足的行动单位。
Schritte zur Verringerung der Rüstungsbestände und zur Eindämmung der Verbreitung von Waffen machen die Welt nicht nur sicherer, indem sie die Konfliktneigung senken, sondern lassen auch die Versuchung für die Staaten geringer werden, sich auf ein kostspieliges Wettrüsten einzulassen.
裁减军备制止扩散的措施不仅可通过减少冲突倾向使世界更加安全,而且也可减少各
耗费巨
进行军备竞赛的诱惑。
Zu den Hauptzielen bei der Katastrophenvorbeugung und der Schadensbeseitigung gehören eine dauerhafte Minderung der Katastrophengefahr und die Aufrechterhaltung der erzielten Entwicklungsgewinne; die Gewährleistung dessen, dass weniger Menschen durch Katastrophen ihr Leben oder ihre Existenzgrundlagen verlieren und dass die Schadensbeseitigung nach Katastrophen der Festigung einer nachhaltigen menschlichen Entwicklung dient.
减灾复兴的主要目标是:以可持续方式减少灾害危险,保护发展成果;减少因灾害造成丧失生命
生计的现象,并确保灾难补救能够巩固可持续人类发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。