Dort erlangen manche Bäume ein Alter von mehreren tausend Jahren.
那儿有些树已经活上几。
Dort erlangen manche Bäume ein Alter von mehreren tausend Jahren.
那儿有些树已经活上几。
Gleichzeitig müssen wir die Millenniums-Entwicklungsziele als Teil einer noch breiteren Entwicklungsagenda sehen.
与此同时,我们需要把发展目标看作是更广的发展议程的一部分。
Dennoch kann die Dringlichkeit der Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele gar nicht hoch genug angesetzt werden.
即便如此,实现发展目标的迫切性无论怎么强调都不为过。
Derartige Schnellmaßnahmen würden die nationalen Millenniumsziel-Strategien entscheidend unterstützen.
上述迅速步骤会对国家发展目标战略提供重要的支助。
Thailand und Vietnam haben Ziele gesetzt, die über die globalen Millenniumsziele hinausgehen.
泰国和越南确定了全球目标更上一层楼的强化
发展目标。
Jemen, Kambodscha und Mosambik haben die Millenniumsziele ihren nationalen Prioritäten und Gegebenheiten angepasst.
柬埔寨、莫桑克和也门对
发展目标进行了调整,使其符合本国的优先事项和具体情况。
Ägypten hat Fortschritte dabei erzielt, die Millenniumsziele auf lokaler Ebene zu verwirklichen.
埃及在地方一级贯彻发展目标的工作已取得进展。
Informations- und Kommunikationstechnologien können einen bedeutsamen Beitrag zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele leisten.
信息和通信技术可大大促进《发展目标》的实现。
Die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele wird allen Interessenträgern zugute kommen.
实现各项发展目标将有益于所有利益攸关方。
Dies bedeutet zuallererst, dass wir dem Versprechen der Millenniums-Entwicklungsziele Ergebnisse folgen lassen müssen.
为此,首先要实现发展目标所许
的成果。
Die Ziele sind erreichbar, wenn die Maßnahmen zur Umsetzung der bestehenden Verpflichtungen sofort einsetzen.
如果立即采取措施,履行现有的承,
发展目标是可以实现的。
Die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele erfordert nach wie vor erhebliche Kampagnen- und Lobbyarbeit.
实现发展目标仍然要求做大量的向外开拓和宣传工作。
Im Hinblick auf die geschlechtsbezogenen Aspekte der Millenniums-Entwicklungsziele wurde nur wenig getan.
在解决《发展目标》所涉性别方面少有作为。
Die Hindernisse, die sich der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele entgegenstellen, sind vielgestaltig, doch nicht unüberwindbar.
阻碍实现《宣言》各项目标的障碍存在着各种形式,但这些障碍并非无法逾越。
Einige herausragende zivilgesellschaftliche Begegnungen finden im Vorfeld des Millenniums-Gipfels statt.
目前在首脑会议举行前举行一些很不寻常的民间社会会议。
Die international vereinbarten Entwicklungsziele, namentlich die in der Millenniums-Erklärung enthaltenen Ziele.
国际商定的发展目标,包括《联合国宣言》所载发展目标。
Wie ich in meinem Millenniums-Bericht geschrieben habe, muss bei der Konfliktverhütung angesetzt werden.
我在报告中提到,防止冲突是防患于未然。
Andererseits müssen die Geberregierungen die Vision der Millenniums-Erklärung in ihre eigenen bilateralen Programme einarbeiten.
另一方面,捐助国政府应将《宣言》设想纳入自己的双边方案。
Trotz einiger Erfolge ist bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eine gemischte Bilanz zu ziehen.
尽管已取得一些成绩,但在实现各项发展目标方面,进展有快有慢。
Wir bekräftigen die Millenniums-Erklärung der Vereinten Nationen, die wir am Anbruch des 21. Jahrhunderts verabschiedeten.
我们重申我们在二十一世纪之初通过的《联合国宣言》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。