Warten Sie dort bitte am Ausgang Hackescher Markt.
请你等在Hackesch市场那边出口。
1. aussprechen; 2. Ausfuhr m.; 3. Export m.
www.frhelper.com 版 权 所 有Warten Sie dort bitte am Ausgang Hackescher Markt.
请你等在Hackesch市场那边出口。
Als das Feuer ausbrach, rannten alle voller Panik zum Ausgang.
发生火灾时,大家仓皇奔大门出口。
Der Export von Textilien weist ein beachtliches Plus zum Vorjahr auf.
纺织品出口比
年有显著
增长。
Sie bewegten sich langsam dem Ausgang zu.
他们慢慢地出口处移动(走
)。
Die Menge drängte nach vorn (zum Ausgang).
人群拥(出口处)。
Die Polizei faßte am Ausgang des Hotels Posto.
警察在旅馆出口处站岗。
Diese Worte gingen ihm schwer von der Zunge.
这些话他很难出口。
Ein Pfeil zeigt den Weg zum Ausgang.
箭头指出口
路。
Das Haus hat hinten einen zweiten Ausgang.
房子后有第二个出口。
Dort ist die Ausfahrt, davor darfst du dich nicht stellen.
那儿是汽车出口,你不要站到(出口处)
。
Viele Neugierige flankierten den Ausgang des Gebäudes.
多好奇
人囤在大楼出口处
两旁。
Es werden immer noch viele Waffen in Krisenregionen exportiert.
多枪支仍在出口到危机地区。
Die Ausfuhrstaaten oder Irak sollen die angeforderten Zusatzinformationen binnen eines Zeitraums von 60 Tagen vorlegen.
出口国或伊拉克应在60天期间内提供所要求补充资料。
An allen Ausgängen wurden Soldaten placiert.
在所有出口处都布置了士兵。
Die Polizei hatte alle Ausgänge besetzt.
警方占领所有出口。
Die Menge strebte dem Ausgang zu.
人群出口处奔
。
Der langfristige Abwärtstrend und die hohen Preisschwankungen bei nicht-energetischen Rohstoffen stellen die Ausfuhrländer weiterhin vor große Herausforderungen.
非燃料商品价格长期下降趋势和波动继续给出口国造成重大挑战。
Der Ausgang muss frei bleiben.
出口处必须保持畅通。
Die Ausfahrt freihalten!
勿阻塞出口处!
Er ist meinen Wüschen zuvorgekommen.
我愿望还没说出口,他已先满足了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
我们指正。