Der lehrer gibt den Schülern die Hefte zurück.
教师子发还给学生。
Der lehrer gibt den Schülern die Hefte zurück.
教师子发还给学生。
Ich muss diese Bücher bis spätestens Freitag zurückgeben.
必须在星期五之前
些书还给图书馆。
Kannst du mir das Buch (das entliehene Geld) bis nächste Woche zurückgeben?
你能在下周前书(借的钱)还给
吗?
Ich habe ihn nicht angetroffen, folglich konnte ich ihm das Buch nicht zurückgeben.
没有遇到
,所以不能
书还给
。
Das verleiht ihm (der Sache) noch einen besonderen Nimbus.
还给了
(
件事)特别的光彩。
Mit gleicher Post schicke ich Ihnen das Buch zurück.
发出此信的同时,(另行)
书还给您。
Die Lehrerin gab mir das Buch zurück.
老师书还给了
。
Sie gab mir auch (noch) etwas Geld.
(此外)她还给了一些钱。
Wirft doch den Ball zu mir zurück!
球扔还给
!
Leonardredetimmer davon, mir das Geld zurückzuzahlen.
伦纳德总是说要钱还给
。
Heute gibt er dir das Buch.
书还给你。
Er gab mir die Schlüssel heraus.
钥匙交还给
。
Schreibst du mir mal wieder?
你还给写信吗?
Die Kommission teilte dem AIAD mit, dass der betreffende Mitarbeiter das von der Regierung bezogene Honorar zurückgezahlt hatte.
西亚经社会告诉监督厅,有关工作人员已酬金归还给该政府。
Durch ordnungsgemäße Inspektionen kann verhindert werden, dass die truppenstellenden Länder für das von ihnen bereitgestellte Material überbezahlt werden, und es wird sichergestellt, dass das Material ordnungsgemäß nachgewiesen und an die jeweiligen Vermögensverwalter zurückgegeben wird, was zu erheblichen Einsparungen führt.
适当的视察可防止向部队派遣国支付过多的设备费用,并确保设备适当入账和退还给资产管理部门,从而节省大量资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。