Im Buch gibt es um die Bedingungen, dass die Staaten sich zu einer Währungsunion zusammenschließen.
本书涉及到国家联合起来组成货币联盟条件。
bilden; sich aus … zusammensetzen
德 语 助 手 版 权 所 有Im Buch gibt es um die Bedingungen, dass die Staaten sich zu einer Währungsunion zusammenschließen.
本书涉及到国家联合起来组成货币联盟条件。
Die beiden Parteien bilden einen Block in der Regierung.
两党组成了府中
一个党团。
Die Gruppe besteht nur aus Frauen – sogar eine Drummerin.
该小组仅由女性组成 - 甚至是女性鼓手。
Das Kabinett besteht aus den Ministern der Regierung.
阁由
府部长组成。
Eine Garnitur Unterwäsche besteht aus Hemd und Hose.
一套衣由衬衣和
裤组成。
Ich möchte eine Tischdecke aus Geschirrtüchern haben, denn das umweltfreundlich ist.
我想有一张由洗碗巾组成,
为这样环保。
Die Bundesregierung besteht aus dem Bundeskanzler und seinem Kabinett.
联邦府由联邦总理和
阁组成。
Fischmehl ist das Futtermittel aus getrockneten und zermahlenen Fischabfällen.
鱼粉是一种由干燥和粉碎了鱼
排泄物组成
饲料。
Ein ganzer Stab von Wissenschaftlern,Technikern und Ärzten wurde mit diesem Forschungsauftrag betraut.
由科学家、技术员和医生组成一整套班子担负起这一项目
研究任务。
Die Atmosphäre der Erde besteht aus Luft.
地球上大气是由空气组成
。
Der Stempel besteht aus dem Fruchtknoten, dem Griffel und der Narbe.
雌蕊是有子房,花柱和柱头组成。
Deutsche Nationalmannschaft im Jahr 2014 setzt sich aus 23 Mitgliedern zusammen.
2014年德国国家队由23名队员组成。
Der Verein rekrutiert sich vorwiegend aus guten Sportlern.
这个协会主要由优秀运动员组成。
In Hamburg wollen CDU und SPD heute ausloten, ob eine Große Koalition möglich wäre.
基民盟和社民党今天要在汉堡探讨是否存在组成大联合府
可能性。
Jede Bruchzahl besteht aus Zähler und Nenner.
每个分数都由分子和分母组成。
Eine Galaxie bestehe zumeist nur aus leerem Weltraum, sagte Irwin.
欧文说,银河外星系大多数只由空洞空间组成。
Ein Baustein des EU-Konzepts ist die Versteigerung von Verschmutzungsrechten.
温室气体排放权交易时该欧盟法律草案一个组成部分。
Es gibt viele Komposita, die aus zwei Nomina bestehen.
有很多复合词是由两个名词组成。
Das Personal dieser Firma rekrutiert sich vor allem aus Technikern und Ingenieuren.
这家公司主要由技术人员和工程师组成。
Die Methodik ist ein wesentlicher Bestandteil der Pädagogik.
教学法是教育学一个重要组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。