Im Buch gibt es um die Bedingungen, dass die Staaten sich zu einer Währungsunion zusammenschließen.
本书涉及到国家联合起来成货币联盟的条件。
Die beiden Parteien bilden einen Block in der Regierung.
两党成了政府中的一个党团。
Die Gruppe besteht nur aus Frauen – sogar eine Drummerin.
仅由女性成 - 甚至是女性鼓手。
Das Kabinett besteht aus den Ministern der Regierung.
内阁由政府部长成。
Eine Garnitur Unterwäsche besteht aus Hemd und Hose.
一内衣由衬衣和内裤成。
Ich möchte eine Tischdecke aus Geschirrtüchern haben, denn das umweltfreundlich ist.
我想有一张由洗碗巾成的桌布,因为这样环。
Die Bundesregierung besteht aus dem Bundeskanzler und seinem Kabinett.
联邦政府由联邦总理和他的内阁成。
Fischmehl ist das Futtermittel aus getrockneten und zermahlenen Fischabfällen.
鱼粉是一种由干燥和粉碎了的鱼的排泄物成的饲料。
Ein ganzer Stab von Wissenschaftlern,Technikern und Ärzten wurde mit diesem Forschungsauftrag betraut.
由科学家、技术员和医生成的一子担负起这一项目的研究任务。
Die Atmosphäre der Erde besteht aus Luft.
地球上的大气是由空气成的。
Der Stempel besteht aus dem Fruchtknoten, dem Griffel und der Narbe.
雌蕊是有子房,花柱和柱头成的。
Deutsche Nationalmannschaft im Jahr 2014 setzt sich aus 23 Mitgliedern zusammen.
2014年德国国家队由23名队员成。
Der Verein rekrutiert sich vorwiegend aus guten Sportlern.
这个协会主要由优秀运动员成。
In Hamburg wollen CDU und SPD heute ausloten, ob eine Große Koalition möglich wäre.
基民盟和社民党今天要在汉堡探讨是否存在成大联合政府的可能性。
Jede Bruchzahl besteht aus Zähler und Nenner.
每个分数都由分子和分母成。
Eine Galaxie bestehe zumeist nur aus leerem Weltraum, sagte Irwin.
欧文说,银河外星系大多数只由空洞的空间成。
Ein Baustein des EU-Konzepts ist die Versteigerung von Verschmutzungsrechten.
温室气体排放权交易时欧盟法律草案的一个成部分。
Es gibt viele Komposita, die aus zwei Nomina bestehen.
有很多复合词是由两个名词成。
Das Personal dieser Firma rekrutiert sich vor allem aus Technikern und Ingenieuren.
这家公司主要由技术人员和工程师成。
Die Methodik ist ein wesentlicher Bestandteil der Pädagogik.
教学法是教育学的一个重要成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das Weltbild des Mittelalters bestand aus Religion, Tradition und Aberglaube.
中世纪的世界观由宗教、传统和迷信组成。
Ein Verein ist eine Gruppe von Menschen, die ein gemeinsames Hobby oder Interesse haben.
协会就是一群人组成的团体,团体成为有共同的爱好或者兴趣。
Der Rassismus ist ja ein wichtiger Teil der Nationalsozialistischen Ideologie.
种族主义是纳粹意识形态的重要组成部分。
Das ist eine Maschine aus vielen alten Metallrädern und anderem Abfall.
是一个由很多旧金属车轮和废料组成的机器。
Er will mit allen gutwilligen Kräften zusammenarbeiten und eine Querfront bilden.
他想和所有本意善良的力量合作,组成一个阵线。
Nina und Tom bilden das Kochteam. Sören und David räumen gemeinsam auf.
妮和汤姆组成做饭队。Sören和大卫一起打扫卫生。
Es ist Teil unserer Identität und Kultur.
它是我的身份与文化的组成部分。
Die bilden eine Ameisenkette, dann schaffen wir's. Hurra!
像蚂蚁组成工作链,我会成功的。太好了!
Sie besteht aus Stickstoff, Sauerstoff und auch aus Treibhausgasen wie Kohlendioxid oder Methan.
它由氮、氧和温室气体(如二氧化碳或甲烷)组成。
Meine Haare sind ein wichtiger Teil meiner Identität.
我的头发是我个人身份的重要组成部分。
Aus den beiden dänischen Wörtern kombiniert er schließlich die Abkürzung " Lego" .
他从两个丹麦语单词中各取了一部分组成了“LEGO”。
Jetzt haben wir mal zwei Kulturen zusammengebracht und ein neues Essen produziert.
把两个文化融合起来了组成一种新的菜。
Sie besteht aus beweglichen Schutzwänden und die können bei drohendem Hochwasser hochgefahren werden.
它是由可移动的防护墙组成,有洪水风险时可以升起。
Haushaltszucker heißt Saccharose oder Sucrose und ist ein Zweifachzucker, bestehend aus Glucose und Fructose.
家用糖被称为(蔗糖)Saccharose或Sucrose,并且是双糖,由葡萄糖和果糖组成。
Im Gegensatz zu Cola besteht Obst nicht aus " leeren Kalorien" .
对比可乐来说,水果是由“零卡路里”组成的。
Seit drei Jahren gehört das WU Sommerfest zu den Fixpunkten des Jahres.
三年来,夏日庆典都是维也纳经济管理大学学年的固定组成部分。
Und ja, die Truppe besteht auch weiterhin ausschließlich aus Schweizer Bürgern.
是的,支部队仍然完全由瑞士公民组成。
Sie setzt sich zusammen aus Dutzenden GmbHs, Stiftungen und Kommanditgesellschaften.
它由数十家有限责任公司、基金会和两合公司组成。
Unsere Schrift besteht aus Buchstaben des lateinischen Alphabets.
我的文字是由拉丁字母组成的。
Bleibt nur eine Regierung mit den Rechtsnationalen.
只剩下与右翼民族主义者组成政府的可能。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释