Von seinem Gesicht war trotz der angespannten Arbeit niemals Müdigkeit abzulesen.
他
脸
从来也看不出由于工作紧张而疲劳
样子。
1. gespannt; 2. angespannt; 3. aufgeregt; 4. erregt
德 语 助 手Von seinem Gesicht war trotz der angespannten Arbeit niemals Müdigkeit abzulesen.
他
脸
从来也看不出由于工作紧张而疲劳
样子。
Das Lachen der Zuhörer vergrößerte nur seine Nervosität.
听众笑声更增加了他
紧张不安。
Die Stimmung ist so spannend, dass er Angst hat.
气氛很紧张,他感到害怕。
Er befand sich in einem Zustand der Spannung.
他处于紧张状态中。
Die politischen Spannungen zwischen den beiden Staaten wurden durch Verhandlungen gelöst(überwunden).
这两国之间政紧张关系通过谈判已得到解决(消除)。
Ich freue mich auf jeden spannenden Wettkampf.
我期待每一紧张激烈
比赛。
Die Spannung(Die Angst) wich nach und nach.
紧张(恐惧)逐渐消失了。
Die Handlung des Films ist wirklich spannend.
电影情
是很紧张刺激。
Die Spannung der menge war auf dem Höhepunkt.
群众紧张情绪已达到顶点。
Die Spannungen zwischen den beiden Staaten sind überwunden.
双方国家敌对紧张关系被克服了。
Er war vor der Prüfung gar nicht nervös.
考试前他一点也不紧张。
Er bereitet sich intensiv auf eine Prüfung vor.
他紧张地准备考试。
Nach der anstrengenden Arbeit gehe ich in den Park,um mich abzulenken.
紧张
工作之后我去公园散散心。
Die Spannung läßt in dem Buch bald nach.
书中情
很快就变得不紧张了。
Tiefer Atemzug hilft wenn man nervös ist.
紧张时候深呼吸有用。
Er befindet sich in einem Zustand innerer Spannung, weil er Angst vor der Prüfung hat.
他处于内心紧张状态,因为他害怕这场考试。
Während der Prüfung war sie so stressig, dass sie sich an nichts erinnern konnte.
考试时她太紧张了,以致于什么也想不起来了。
In der Abteilung herrscht eine angespannte Atmosphäre.
部门里充满了一个紧张气氛。
In der Prüfung machte er einen nervösen Eindruck.
考试中他给人印象很紧张。
In seiner neuen Funktion war er einem ständigen Stress ausgesetzt.
担任了新职,他便经常处于紧张状态。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。