Seine Pläne sind vorläufig noch etwas gestaltlos.
他的计划暂时还定不下来。
auf Zeit; zeitweilig
Seine Pläne sind vorläufig noch etwas gestaltlos.
他的计划暂时还定不下来。
Der Beamte wurde wegen Krankheit(von seinem Amt)suspendiert.
该官员因病暂时被免职。
DerKropf dient der vorläufigen Aufnehme der Nahrung.
鸟的膆囊用于暂时贮存食物。
Die Pässe sind bei Schneefall zeitweise gesperrt.
隘口由于下雪暂时封锁。
Das Kino ist bis auf weiteres geschlossen.
这家电影院暂时关闭。
Das Mittel lindert die Schmerzen nur momentan.
这种暂时止痛。
Wegen des Hochwassers (Erdbebens) mußten die Einwohner zeitweilig evakuiert werden.
由于洪水(地震)居民们必须暂时疏散。
Wir wollen diese Frage (dieses Problem) ruhen lassen.
我们暂时把这个问题(课题)搁下不。
Nach dem Erdbeben hausten die Menschen vorläufig in zerfallenen Häusern.
地震之后,人们暂时在倒塌了的房子内安身。
Du darfst ihn jetzt nicht stören. Er telefoniert gerade.
你暂时不能打扰他。他正在打电话。
Als erste Maßnahme strich die Organisation zwei Unternehmen aus dem Lieferantenverzeichnis.
本出了初步回应,将这两家公司暂时从供应商名册上除名。
Derartige Arbeitseinschränkungen sind keinesfalls als Missachtung des Grundprinzips der Transparenz und der unabhängigen Aufsicht auszulegen.
这种暂时性的工减少不应被视为不遵守有关透明和独立监督的基本原则。
Diesen Fall wollen wir zunächst ausschalten.
这种情况我们想暂时加以排除。
Mehr war vorderhand nicht zu berichten.
暂时没什么其他可报道(或报告)的了。
Vorläufig wohnt er noch im Hotel.
他暂时还住在旅馆里。
Das ist zunächst noch nicht vorgesehen.
这暂时还没有计划进去。
Fürs erste haben wir genügend Vorräte.
我们暂时有足够的存货。
Es ist nur eine vorübergehende Erscheinung.
这一个暂时的现象。
Der Täter konnte zunächst entkommen.
案犯可以暂时逃脱。
Ich werde vorderhand nichts unternehmen.
我暂时不什么打算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。