Das Muster wirkt nur aus der Nähe.
这种图案只有从近处看才显得好看。
Das Muster wirkt nur aus der Nähe.
这种图案只有从近处看才显得好看。
Die Farbe wirkt in diesem Raum nicht.
这种颜在这间屋子里显得不好看。
Das Bild kommt an dieser Stelle besser zur Geltung.
这幅画摆在这个地方显得更好。
Äußerlich wirkte er ganz ruhig, aber innerlich erregte er sich sehr.
表面上他显得平静,内心却非常激动。
Die Farbe (Der Stoff) schmeichelt ihr (ihrem Gesicht).
这颜(这块料子)穿起来使她(她的脸)显得漂亮了.
Die Mütze saß ihm verwegen auf einem Ohr.
他的帽子歪戴在耳边显得帅。
Seine Einsatzbereitschaft hebt ihn über alle anderen hinaus.
他的献身精神使他显得比所有人都高大。
Diese Farbe des Kleides macht dich blass.
这种衣服的颜使你显得苍白。
Ohne Pflanzen und Bilder wirkt das Büro schrecklich nüchtern.
没有植物和图片这个办公室显得极其呆板。
Der Kleine strahlte, als er gelobt wurde.
小男孩受到夸奖后显得高兴。
Das Bild wirkt durch die vielen Nuancen bei den einzelnen Farben.
这幅画由于彩变化细腻而显得动人。
Seine Leistungen heben sich von denen der anderen ab.
他的成就与别人的相比,显得突出。
Ihr Gesicht schien auf einmal ganz sanft.
她的脸子显得
温和。
Die Sache erscheint jetzt in anderem Licht.
事情现在显得不样了。
Im Fußballspiel kam eine Flaute auf, die fast eine halbe Stunde anhielt.
足球比赛中有半小时左右显得死气沉沉。
Dein Zorn setzt dich ins Unrecht.
你发脾气就显得你理亏了。
Seine Art zu reden wirkt gekünstelt.
他那种说话的样子显得做作。
Das Kind hat gesunde rote Backen.
孩子两颊红润,显得健康。
Dieser Stoff trägt zu sehr auf.
这种衣料穿起来显得肥大。
Warum sieht du so verdrießlich aus?
为什么你显得这样闷闷不乐?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。