Als höflicher Mensch unterbricht er nie ein Gespräch.
作为一个有礼貌的人,他从来没有打断过对话。
unterbrechen
Als höflicher Mensch unterbricht er nie ein Gespräch.
作为一个有礼貌的人,他从来没有打断过对话。
Das Kinder unterbrach sie öfter bei ihrer Arbeit.
孩子经常打断她的工作。
Sie unterbrach seine Erzählung mit einer Frage.
她提出一个问题打断了他的叙。
Paß auf,sonst breche ich dir alle Rippen!
()
心点,要不,看我打断你的肋骨!
An dieser Stelle seiner Rede hakete man ein.
他讲到这里有人打断了他的话。
Der Redner wurde durch häufige Zwischenrufe unter brochen.
演讲者的讲话常常被呼所打断。
Er hat sie mitten im Satz unterbrochen.
他中间打断了她说话。
Die Kinder unterbrachen ihn öfter bei seiner Arbeit.
孩子们经常打断他的工作。
Er hat dauernd in unsere Unterhaltung hineingeredet.
他一再插嘴打断我们的谈话。
(bei) Mir ist der Film gerissen.
(转,口)我的思路打断了。
Du sollst mich nicht immerzu unterbrechen.
你不该老打断我的话。
Der Redner wurde von Pfuirufen unterbrochen.
演说者为嘘所打断。
Unterbrich mich doch nicht fortwährend!
别老是打断我的话!
Rede mir nicht immer drein!
不要老打断我!
Ihm wurde ein Bein abgeschossen.
他一条腿被(枪弹或炮弹)打断了。
Mir ist der Film gerissen.
我的思路被打断了。
Nachdem der Präsident die Abstimmung eröffnet hat, darf kein Vertreter sie unterbrechen, es sei denn durch einen Antrag zur Geschäftsordnung im Zusammenhang mit dem Abstimmungsvorgang.
主席宣布表决开始后,除为了与表决过程有关的程序问题外,任何代表都不得打断表决。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。