Bitte heb mir das Garnknäuel auf, es ist mir hinuntergefallen.
线团从手中掉下
了,请你替
捡起来。
Bitte heb mir das Garnknäuel auf, es ist mir hinuntergefallen.
线团从手中掉下
了,请你替
捡起来。
Druckfehler schleppen sich häufig von einer Ausgabe in die andere fort.
(转)印刷错误往往一版又一版地延续下。
Wenn er sich weiterhin so tapfer hält,wird er siegen.
如果继续这样勇敢下
,一定会
。
Er wurde vom Strudel in die Tiefe gerissen.
被漩涡卷到水地下
了。
Wir müssen jetzt den gleichen steilen Weg wieder hinunterklettern.
现在们必须再从原来那条陡峭
路爬下
。
Dieser Zustand wird auch nicht ewig währen.
这种情况也不会永远存在下(或不会永远如此)。
Er brachte vor Aufregung (Schreck) keinen Bissen hinunter.
激动得(吓得)一口饭也吃不下
。
Du hast A gesagt, nun mußt du auch B sagen.
你既已开了头,那得继续下
。
Wenn du ständig schwatzt,muß ich dich wegsetzen.
如果你老是唠叨下,
不得不叫你坐到别处
了。
Er war krank, dennoch wollte er weiterarbeiten.
病了,但
还是想继续工作下
。
Wenn wir spielen miteinander, lassen wir eine Flasche kreisen.
当们一起玩耍
时候,
们把瓶子依次轮着传下
。
Ich wollte mich nicht noch länger versäumen.
不愿再耽搁下
了。
Gib acht,daß du nicht in der Großstadt untergehst.
(口)你要小心,别在大城市里堕落下。
Er stürzte das Glas in einem Zug hinunter.
一口气把一杯酒灌了下
。
Er zögerte kurz und ging dann weiter.
迟疑一会儿有继续往下走下
。
Der Kranke mußte alles wieder von sich geben.
病人把吃下所有东西都吐了出来。
Sollen wir ruhig zusehen,wie er sich ruiniert?
们
这样眼睁睁地看着
垮下
吗?
Der Aufstand wurde in einem Blutbad erstickt.
起义被血腥地镇压下了。
Ich muß erst das Gepäck zum Wagen hinunterschaffen.
首先得把行李搬下
装上汽车。
Wenn ihr weiter so trödelt,verpassen wir den Zug.
(口,贬)你们再这样磨蹭下,
们
要赶不上火车了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。