Der Chef wirkt äußerst gesund trotz seines Alters.
老板虽然年纪大,但看起来非常健康。
Der Chef wirkt äußerst gesund trotz seines Alters.
老板虽然年纪大,但看起来非常健康。
In einer Vorbemerkung äußert sich der Autor über den Zweck seines Buches.
作者在一篇前言中说明了本书
目
。
Er äußerte sich kritisch zu den neuen Beschlüssen der Regierung.
表态指责政府
新决议。
Mein Freund äußerte seine Meinung,ich war derslben Meinung.
我朋友发表了
意见,我也有同样意见。
Seine jetzige Meinung steht zu seiner früher geäußerten im grellen Widerspruch.
现在
意见和
从前发表过
意见明显(或极为)矛盾。
Aus Feigheit äußerte er keine eigene Meinug.
由于胆怯不表示自己
意见。
Der Kranke befindet sich in einem äußerst kritischen Zustand.
位病人现在处于一个很危急
状态。
Ich bin den Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht äußerst dankbar für ihre Kooperation.
我非常感谢会员国在方面
合作。
Er musste dabei jedoch mit äußerst knappen Mitteln auskommen.
然而,一出色表现是在资金有限
情况下完成
。
Die Delegationen äußerten die Ansicht, anstelle weiterer Konsultationen solle nun eine Phase der Verhandlungen folgen.
各国代表团认为,下一阶段工作应是谈判,而不是继续协商。
Das Unbehagen äußert sich aber nicht nur auf der Straße.
但是,种担忧不仅表现在街上。
Die für dieses Verfahren vorgelegte Dokumentation ist äußerst umfangreich.
为一进程提交
文件篇幅冗长。
Der Sicherheitsrat teilte die im Bericht des Generalsekretärs geäußerten Auffassungen.
“安全理事会同意秘书长在其报告中表达看法。
Diese Kriecherei ist mir äußerst zuwider.
种卑躬屈膝
举动使我非常反感。
Sein Verhalten ist mir äußerst suspekt.
态度使我感到非常可疑。
Der Kranke befindet sich in einem äußerst kritischen Zustand. Es ist fraglich, ob er die Nacht überlebt.
位患者病情非常危急。是否
能熬过
个今晚很成问题。
Bei den informellen Gesprächen im Fünften Ausschuss äußerten mehrere Mitgliedstaaten Vorbehalte hinsichtlich der Erhöhung der Prüfungsschwelle.
在第五委员会非正式讨论中,一些会员国对起始额
提高表示保留。
Es ist äußerst klein.
非常小。
Die Tierwelt ist äußerst vielfältig.
动物世界是非常多样。
Das Spiel war äußerst dramatisch.
场比赛紧张极了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。