Wir ignorieren die Bedrohung durch die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität auf eigene Gefahr.
们如果忽视跨国有组织犯罪构成
威胁,
自己处于危境。
[die] pl.Bedrohungen 威胁。胁迫。危险。
threat, menace
Wir ignorieren die Bedrohung durch die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität auf eigene Gefahr.
们如果忽视跨国有组织犯罪构成
威胁,
自己处于危境。
Reichtum, Geografie und Macht bestimmen, welche der unterschiedlichen Bedrohungen wir als am drängendsten empfinden.
对于什么是最紧迫威胁,
们
看法因贫富、地理位置和国力而有所不同。
In unserer von Globalisierung geprägten Welt sind die Bedrohungen, denen wir uns gegenübersehen, miteinander verknüpft.
在这个全球化世界上,们所
临
威胁是相互关联
。
Die Bedrohung, die von diesen Waffen ausgeht, ist nicht auf den Einsatz durch Terroristen beschränkt.
这些武器所构成威胁并不局限于恐怖用途。
Auch die Bedrohungen des menschlichen Wohlergehens, wie beispielsweise Umweltgefahren, haben eine globale Dimension angenommen.
对人类福祉种威胁,如环境方
种危险,也形成了全球化趋
。
Mit dem Ende des Kalten Krieges befasste sich der Sicherheitsrat immer aktiver mit internationalen Bedrohungen.
冷战结束后,安全理事会越来越积极地解决种国际威胁。
Sind solche Bedrohungen jedoch bereits entstanden, so müssen wir besser darauf vorbereitet sein, ihnen entgegenzutreten.
但是一旦出现此种威胁,们
须有更为充分
准备予以应对。
Einrichtung von Netzen zur Notfallwarnung im Fall von Schwachstellen, Bedrohungen und Problemen der Cyber-Sicherheit.
建立有关网络脆弱性、威胁和事故紧急警报网。
Vom Nuklearterrorismus zu unterscheiden ist die Bedrohung durch den Bioterrorismus.
生物恐怖主义威胁不同于核恐怖主义
威胁。
Die internationale Gemeinschaft ist diese Bedrohungen und Herausforderungen mit uneinheitlichem Erfolg angegangen.
国际社会应对这些威胁和挑战业绩好坏不一。
Allerdings stellen Extremistengruppen nach wie vor eine Bedrohung der Region dar.
但极端主义组织仍对该区域构成威胁。
Entsprechen Umfang, Dauer und Intensität der vorgesehenen militärischen Aktion dem notwendigen Mindestmaß, um die Bedrohung abzuwenden?
拟议军事行动
范围、时间和强烈程度是不是应对有关威胁起码需要
?
Wir müssen unmittelbaren Bedrohungen sofort entgegentreten.
紧急威胁,
须紧急应对。
Sobald wir dies einsehen, können wir gar nicht anders, als gegen das gesamte Spektrum der Bedrohungen anzugehen.
一旦认清这一点,们就了解,
须应对
种威胁,
们别无选择。
Wir müssen unsere multilateralen Rahmenstrukturen zur Auseinandersetzung mit Bedrohungen durch nukleare, biologische und chemische Waffen neu beleben.
们
须给处理核生化武器威胁
多边框架注入新
活力。
Eine neue Bedrohung, die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität, untergräbt die Rechtsstaatlichkeit innerhalb der Landesgrenzen und über diese hinweg.
跨国有组织犯罪是一种新型威胁,可以在一国境内,也可以跨越国界,破坏法制。
Wie die Hochrangige Gruppe richtig bemerkt, sollten wir unser Hauptaugenmerk darauf richten, Bedrohungen am Entstehen zu hindern.
正如小组正确指出,们
主要重点应当放在防止威胁
出现。
Nach wie vor sind es die Staaten, die als erste gehalten sind, den Bedrohungen der heutigen Zeit entgegenzutreten.
在应对当今种挑战时,国家仍然站在最前列。
Wir anerkennen, dass wir einem vielfältigen Spektrum von Bedrohungen gegenüberstehen, auf die wir dringend, gemeinsam und entschlossener reagieren müssen.
们认识到,
们
临着一系列威胁,需要
们紧急采取更坚定
集体对策。
Darüber hinaus müssen wir allen diesen Bedrohungen früh genug und mit allen uns zur Verfügung stehenden Mitteln präventiv begegnen.
此外,们
须在早期阶段采取行动,动用所掌握
种手段,以预防性方式消除所有这些威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。