有奖纠错
| 划词

Il est en retard, car il a raté le premier bus.

他迟到,因为第一班公车。

评价该例句:好评差评指正

Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.

可是,的理舍弃,否则,我们还会再

评价该例句:好评差评指正

Nous vous manquer, est une perte, vous ratez le second est notre perte!

我们公司是你的损失;你第二次是我们的损失!

评价该例句:好评差评指正

Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.

这样的机会。

评价该例句:好评差评指正

C’était l’évènement à ne pas manquer cette semaine !

这个星期千不要

评价该例句:好评差评指正

Aimer à cause de cela nous manquera.

爱,因为我们

评价该例句:好评差评指正

S'il vous plaît, ne ratez pas ,ceux qui aiment la beauté.

请爱美的女士千不要

评价该例句:好评差评指正

Ne manquez pas l'occasion à un grand nombre d'amis ah.

广大朋友不要机会啊。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons pas aller à le passer ............D'accord ??

我们不能这件事......同意吗?

评价该例句:好评差评指正

Ne laissez pas passer une occasion pareille.

这么好的一个时机。

评价该例句:好评差评指正

J'espère que vous ne manquerez pas de mon avenir.

我希望你们不要我的未来。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, nous présenter, s'il vous plaît, ne manquez pas l'occasion!

现在介绍给大家,请不要机会!

评价该例句:好评差评指正

Comment puisse-je laisser passer une telle chance comme celle-ci ?

这样难得的机会,我怎么能呢?

评价该例句:好评差评指正

Si tu pleures après avoir laisseé passer le soleil couchant, tu rateras encore le ciel étoilé.

如果你为着夕阳而哭泣,那么你也会群星。

评价该例句:好评差评指正

De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.

这次短暂的相遇,留给我的只有的遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Ne manquez pas l'occasion de coopérer avec moi, vous avez à répondre à la demande.

请勿良机与我合作,已满足您的需求。

评价该例句:好评差评指正

Je ne peux plus distinguer si tu es un ami ou un amant perdu.

而我已经分不清,你是友情,还是的爱情。

评价该例句:好评差评指正

Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.

很好运的是,他因此的巴士掉进河里。

评价该例句:好评差评指正

En plus de notre usine, la qualité ne peut pas acheter, ne manquez pas l'occasion.

我们厂,这种质量真的无法买到,千不要机会。

评价该例句:好评差评指正

"il est passé à c?té de 10 filles sublimes.apparemment,toi aussi."

身边边的10个女性,显然,你也是。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


navire, navire-base, navire-citerne, navire-école, navire-hôpital, navire-jumeau, navire-major, navire-usine, navisphère, navrant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 4

Je ne voulais pas rater Noël cette fois..

这次我不想再错过圣诞节。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Julien ne manqua pas l’adjudication du bail.

错过这次出租招标。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il ne faut pas que tu manques ça.

你不能错过这个机会。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Alors, il ne faut pas se rater.

所以,不能错过它。

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Ce petit sot a manqué son coup.

傻小子错过了机会。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Toutes ratées! Il n'y a plusqu'à commencer.

都是错过的。一张不如一张。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Je vais pas rater les scènes, moi !

我不想错过这些景呢!

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Les jours manqués peuvent être rattrapés plus tard.

错过的日子可以稍后补上。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Et tu manques ces dîner sous aucun prétexte !

无论如何都不能错过

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Je ne dois pas rater un indice important.

我不能错过任何重要线索。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Fallait s'assurer de ne pas le manquer!

你应该确保你没有错过它!

评价该例句:好评差评指正
三个手 Les Trois Mousquetaires

Ne craignez pas les occasions et cherchez les aventures.

不要错过时机,要敢冒险。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Je l'ai manqué, il y a vingt ans déjà.

二十年前我已然错过

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Non, c'est normal. On vous a raté aujourd'hui, on ne va pas vous rater la semaine prochaine.

不 很正常 我们今天错过您了 不想下周再错过

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Allez vite le voir, surtout ne manquez pas cette occasion.

快去看吧,一定不能错过这个机会!

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ne manquez pas le délai, vous avez un lien en bas.

不要错过截止日期,链接在下方。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Eh bien, elle va vous passer sous le nez. »

但你们马上要错过它了。”

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

Et on risquerait de passer à côté d'un chef-d'œuvre.

我想可能我们会错过一部杰作。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Ne rate pas les prochains épisodes!

错过下一集哦!

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

On ne saurait manquer ça, mon ami !

我们不会错过的,我的朋友!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


néarthrose, nébépode, nebka, nebraska, Nébraskien, nébularine, nébuleuse, nébuleusement, nébuleux, nébulisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接