La Force comprend trois composantes principales - affaires politiques et civiles, police civile et contingents militaires.
联塞队由三个基本门组成——政治/民政门、民警门和军事门。
Les sous-secteurs concernés ont été ceux du commerce en gros et du commerce de détail.
相关下属门是批发商业门和零售商业门。
Le secteur public reste le principal employeur.
公共门依然是主要的就业门。
J'ai un cadeau center et le Département du Ministère du commerce des deux départements.
我中心有和商贸两门。
De ce point de vue, les «services et divers» pourraient être un autre secteur prioritaire.
从一角度看,“服务门和门”可以成为另一优先门。
Il faudrait inciter le secteur privé à investir dans ces secteurs.
应该鼓励私营门投资于社会门。
L'hôtellerie est une branche capitale de l'activité touristique.
旅馆业是旅游业的一个重要门。
Les secteurs les plus concernés sont la défense, l'éducation et la jeunesse.
参与最多的门是国防、教育和青年门。
En outre, c'est dans le secteur agricole que les distorsions sont les plus importantes.
农业门还是受到扭曲最为厉害的门。
Le secteur public reste le principal employeur à Sainte-Hélène.
公共门依然是圣赫勒拿岛的主要就业门。
Le secteur public reste le principal pourvoyeur d'emplois à Sainte-Hélène.
公共门依然是圣赫勒拿的主要就业门。
La réglementation technique est souvent propre à chaque secteur.
技术监管常常是每个门有每个门的做法。
L'autorité judiciaire est l'un des trois pouvoirs de l'État.
司法门是国家三个权力门之一。
Le secteur des télécommunications est devenu l'un des plus dynamiques pour les privatisations.
电信门已成为私有化的一个特别活跃门。
Le secteur public reste le principal pourvoyeur d'emploi à Sainte-Hélène.
Le texte de juillet introduit des projets de modalités pour 12 secteurs.
案文列入了12个建议门的门模式草案。
Le troisième pouvoir de l'État, le pouvoir judiciaire est indépendant des pouvoirs législatif et exécutif.
政府的第三个门是司法门,它独立于立法和行政门。
Le secteur énergétique attire une très forte participation et des investissements considérables du secteur privé.
能源门相当重视私营门的参与和投资。
Le secteur des télécommunications a suscité un intérêt considérable du secteur privé.
电信门引起了私营门相当大的兴趣。
La fonction publique est parmi les secteurs les plus touchés.
公务员门就是那些受影响最严重的门之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rayon des jouets est plein d’enfants.
游戏部门都是孩子。
C'est-à-dire les villes, les départements et les régions.
即城市、部门和地区。
Vous souhaitez travailler dans quel secteur ?
您想部门作?
Laurent, voilà Nicole, la secrétaire de notre service.
Laurent,这是Nicole,们部门的秘书。
Le chef de service était en séminaire.
部门经理正开研讨会。
Enfin ce bureau d'embauche avait bien voulu de moi.
最终这招聘部门想要聘请。
La commission départementale de conciliation en est une !
部门调解委员会就是其中之一!
Vous supprimez des emplois dans les ministères.
你正削减政府部门的作。
Il fait fabriquer la majorité des composants en usine.
大部门组件是让作的。
C'est une administration qui se sépare du corps social.
这是一远离社会整体的政府部门。
Il active la cellule interministérielle de crise.
他启动了危机情况下跨部门的组织。
Le travail est alors confié à des unités spéciales appelées les Einstazgruppen.
这项作被委托给名为Einstazgruppen的特殊部门。
Ultrasécurisés, ces transferts sont encadrés par les forces de l'ordre.
这些转移过程极为安全,由执法部门监控。
Le service métrologie de la Direccte, monsieur.
们来自la Direccte的计量部门,先生。
Je suis désolé, Madame, je ne vais pas pouvoir assister à la réunion des services.
抱歉,女士,将不能出席部门会议。
Quelle est votre unité ? De quoi êtes-vous responsable ?
“你是什么部门的?负责什么?”
Ensuite il faut courir chez un voisin et appeler les pompiers.
然后,必须跑到邻居那里并致电消防部门。
Il ne reste que trois bureaux libres pour votre service.
您的部门只剩下三空办公室了。
Ouais, genre un secteur industriel qui fait pas pitié.
是的,比如一不错的业部门。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释