有奖纠错
| 划词

Et ça me fait penser à la question de la contraception.

由此想到题。

评价该例句:好评差评指正

Au Liechtenstein, les fonds publics ne couvrent pas la contraception légale.

列支敦士登公共基金不支付合法

评价该例句:好评差评指正

L'avortement continue d'être largement pratiqué et est considéré comme le principal moyen de contraception.

堕胎仍然极为普遍,被视作主要手段。

评价该例句:好评差评指正

La loi garantit l'accès à l'avortement et à la contraception indépendamment du parti au pouvoir.

该法律保证了不论哪个政党执政,公民都能获得堕胎和机会。

评价该例句:好评差评指正

Le projet a également permis d'accroître l'offre de moyens contraceptifs.

该项目还增加可供利措施种类。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation du préservatif féminin est également encouragée, bien qu'on n'ait pas encore évalué son succès.

目前也提倡使套,尽管这种成功率尚有待评估。

评价该例句:好评差评指正

Cette progression a concerné tout particulièrement l'utilisation des méthodes modernes de contraception.

这一扩大尤其包含现代手段使

评价该例句:好评差评指正

Points de prestation de services proposant au moins trois méthodes modernes de contraception.

提供起码三种现代方法服务点。

评价该例句:好评差评指正

La promotion de l'utilisation du préservatif s'est intensifiée.

我们加强了对使宣传。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation du préservatif a augmenté chez les jeunes.

青年人使比例已经增加。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes ont le droit de choisir une méthode de contraception.

获得并采人数在不断增加。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes qui connaissent mieux ces méthodes connaissent aussi quelques méthodes traditionnelles.

实际上那些了解现代措施人也懂得传统措施。

评价该例句:好评差评指正

Le pourcentage de femmes utilisant un contraceptif, diminue avec l'âge.

方法妇女比例随着年龄增加而降低。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation d'autres contraceptifs est en augmentation aux Pays-Bas.

在荷兰,使其他手段比例增加了。

评价该例句:好评差评指正

De même, l'utilisation de contraceptifs a augmenté de façon soutenue dans les campagnes comme dans les villes.

农村和城市地区实行人数持续增多。

评价该例句:好评差评指正

Pour la première fois, un pape admet l'utilisation du préservatif que le Vatican conspuait jusque-là.

这是罗马教皇首次开口允许了使,此前梵蒂冈一直对于嘘声不已。

评价该例句:好评差评指正

L'accès aux méthodes de planification de la procréation et aux contraceptifs s'est amélioré.

取得计划生育方法和机会有改善。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'interroge également sur l'accès des femmes à la contraception, même pour les filles.

她询了使情况,尤其是女孩。

评价该例句:好评差评指正

Certaines femmes préfèrent recourir à des méthodes naturelles de contraception en raison de leurs croyances personnelles.

一些妇女处于自己个人信仰原因,更喜欢采取自然方法。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des dernières années, l'utilisation de contraceptifs a graduellement augmenté.

几年来,使已经显示情况有所改善。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


deçà, déca, déca-, deçà delà, deçà et delà, décabilloter, décabocher, décaborane, décachetage, décacheter, décadaire, décade, décadenasser, décadence, décadent, décadentisme, décadi, décadiène, décadione, décadrage, décadrer, décaèdre, décaféiné, décaféiner, décagement, décagénaire, décagonal, décagonale, décagone, décagramme, décahydrate, décahydraté, décahydrure, décaisdsage, Decaisnea, décaissage, décaissement, décaisser, décalable, décalage, décalage à droite, décalage à gauche, décalage horaire, décalaminage, décalaminant, décalaminer, décalamineur, décalcication, décalcifiant, décalcifiante,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语法篇

– C’est une méthode de contraception en fait.

实际上这是一种方法。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Mais le combat pour la contraception est loin d’être gagné.

但是,斗争还远未胜利。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En France, la charge de la contraception repose en majorité sur les femmes.

在法,女性承担了绝大部分责任。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Profite de la baisse de l'utilisation du préservatif pour revenir.

因为使用人数下降。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Une nouvelle étude risque d'alimenter la suspicion concernant ce contraceptif oral.

一项新研究可能会延续对该口服怀疑。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Parmi celles reconnues, on compte bien sûr le préservatif.

当然是公认套。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Retour sur l’histoire de la contraception en France.

回顾一下法历史。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En 2020, seul 1% des consultations au planning familial seulement concernaient des demandes pour la contraception masculine.

2020年,仅有1%计划生育询涉及男性要求。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月

La distribution de préservatifs a, au contraire, augmenté le problème.

- 分发反而加剧了这个问题。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Toutefois, il est important de tempérer ces résultats qui peuvent effrayer les femmes sous traitement contraceptif.

但是,重要是要和缓这些可能会使正在服用女性感到恐惧结果。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Le rôle de la pilule contraceptive est de bloquer la synthèse de GnRH produit par l'hypothalamus.

作用是阻断下丘脑进行促性腺激素释放激素成。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Des associations militent pour que les pouvoirs publics s'emparent du sujet pour promouvoir les méthodes existantes.

协会正在开展一些活动,使得当局政府能够处理这个问题,推广现有方法。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les risques liés à la prise de contraceptif sont connus.

与服用药有关风险是已知

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Les moyens de contrôler les naissances étaient limités par exemple à l’abstinence périodique, ou au préservatif connu depuis l’Antiquité.

控制生育手段有限,例如定期禁欲或者,自古就为人所知套。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月

De nouveaux doutes sur les pilules contraceptives de 3e et 4e génération devraient conduire à une action en justice.

对第 3 代和第 4 代新怀疑应该导致法律诉讼。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

C'est vous qui vouliez des conseils sur la contraception et le dépistage ?

是你想要和筛查方面建议吗?

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Donc en fait tu sais pas du tout comment ça se passe la contraception quoi ?

所以实际上你根本不知道是如何工作

评价该例句:好评差评指正
My Body, My Choice

Il y a presque plus d'un siècle que les femmes manifestent pour le droit à la contraception et à l'avortement.

近一个多世纪以来,女性一直在为和堕胎权利而示威。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

L'analyse comparative de femmes avec ou sans traitement contraceptif oral montre clairement que l'hypothalamus est plus développé chez les femmes qui prennent la pilule.

对接受或未接受口服女性进行比较分析清楚地表明,服用女性下丘脑更发达。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

L'arrivée, dans les années 70, de contraceptifs médicaux féminins, comme la pilule, a marginalisé d'autres méthodes, comme le préservatif ou l'abstinence.

70年代,女性医用药流入市场,这个药就像药丸一样,使得其他方法不再主流,比如套或禁欲 。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


décimétrique, décimillimètre, decimo, décimo, décimormal, décine, décinéper, décinormal, décinormale, décintrage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接