有奖纠错
| 划词

De quoi rameuter le monde entier au chevet de la superpuissance aux supers états d’âme.

然而就这样全世界拜倒在神坛下,膜拜精神力量。

评价该例句:好评差评指正

La crainte éprouvée à l'égard de la superpuissance pose également un problème très réel.

还存在着非常真实害怕问题。

评价该例句:好评差评指正

C’est la première fois qu’elle voit un hypermarché.

这是她第一次看到市场。

评价该例句:好评差评指正

Durant six semaines, les patients ont droit à un concentré de vie rêvée.

在六个星期内,病人们可以获得一次完全梦幻生活.

评价该例句:好评差评指正

Ces jeunes déclaraient qu'ils s'étaient sentis comme des super-héros de la liberté.

这些青年人说,他们自认为是争取自由英雄。

评价该例句:好评差评指正

Cette Organisation mondiale n'est pas un super-État avec des prérogatives de coercition sur ses Membres.

这个全球性组织不是对会员国拥有胁迫性特权国家。

评价该例句:好评差评指正

Ils commencent à leur tour à être victimes des politiques impériales d'une superpuissance.

这些国家也开始成为单一帝国主义政策受害者。

评价该例句:好评差评指正

Les arsenaux des superpuissances nucléaires sont à leur plus bas niveau depuis plusieurs décennies.

武器库在过去几十年中也一直处于最低水平。

评价该例句:好评差评指正

Huit utilisateurs bénéficient d'un accès maximum adapté (7 à New York et 1 à Genève).

8个用户(7个在纽约,1个在日内瓦)拥有变通用户进入权。

评价该例句:好评差评指正

Cette superpriorité prime les créances afférentes à l'administration de la procédure.

这种“”优先权高于无力偿债事务管理费债权人。

评价该例句:好评差评指正

Les syndicats se heurtent à ce type de pratiques dans le secteur des supermarchés, par exemple.

市场工会受这种做法影响。

评价该例句:好评差评指正

La Garde nationale demande à être indemnisée de pertes subies dans son magasin auxiliaire et supermarché.

国民卫队索赔其供应处和市场商品损失。

评价该例句:好评差评指正

Son discours plein de haine et dépourvu de tout argument témoigne de l'arrogance d'une puissance planétaire.

他毫无根据和充满仇恨发言证明这个傲慢。

评价该例句:好评差评指正

Les intentions et les actions entreprises avec rigueur par les autres superpuissances présumées sont une question grave.

假定所剩意向和行动是一严肃事项。

评价该例句:好评差评指正

Nous abordons le nouveau millénaire en laissant derrière nous le régime de l'affrontement entre les superpuissances.

我们在进入新千年时,已摆脱了国对抗制度。

评价该例句:好评差评指正

Le renforcement de la sécurité dans les camps géants d'El Fasher, El Geneina et Nyala est en cours.

法希尔、朱奈纳和尼亚拉营地正在进行加强安保工作。

评价该例句:好评差评指正

Doers Groupe président M.Lin Weixian très respecté en Asie, le moyen le plus rapide de la vitesse super-enseignants.

实践家知识管理集团董事长林伟贤先生是亚洲备受尊重、语速最快名师。

评价该例句:好评差评指正

Cela est mon avis, même si je sais que cela ne changera pas l'opinion de la superpuissance.

这是我看法,尽管我知道这不会改变看法。

评价该例句:好评差评指正

Si tu avais le temps samedi, nous pourrions nous rendre en voiture à l’hypermarche dans la banlieue.

要是你周六有空,我们也许可以开车一起去郊区市场。

评价该例句:好评差评指正

Les responsables de cette situation - les pays industrialisés, et notamment l'unique superpuissance - doivent assumer leurs responsabilités.

对这种情况负有责任各工业化国家——特别是那个唯一国——必须承担自己责任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sous-titre, sous-titré, sous-titrer, sous-titreur, sous-titreuse, sous-total, soustracteur, soustractif, soustraction, soustractive,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Depuis quand

Il y a un sauna hyper chaud au bord d'un lac hyper froid.

湖边有一个桑拿。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

C'est ça, une rivière super jolie qui serpente dans la campagne suisse.

一条在瑞士乡间蜿蜒流淌漂亮河流。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Ce sont des gens qui montent hyper fort.

坚强人。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On assiste à la naissance de véritables super-héros, des archétypes, inspirés directement des personnages historiques.

我们见证了真正英雄诞生,原型直接受到历史人物启发。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

La deuxième chose super importante, c'est l'environnement.

第二件重要东西

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Nous sommes les victimes d'une gigantesque supercherie !

我们都一个骗局牺牲品!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Cinquième et dernière catastrophe : l'éruption d'un super volcan.

火山爆发。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

C'était un message du Parti Très Gauche.

来自左党信息。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Donc t'es hyper régulier par rapport à moi.

所以和我相比,你

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Eh bien on a affaire à un produit ultratransformé.

我们面对一个经过加工产品。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Et c'est encore meilleur quand ce sont des images de superhéros.

而如果英雄镜头,那就更好了。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Il y a aussi le nouveau voisin Gilles il est super gentil en plus.

还有新邻居Gilles,他也

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais non! La tour hyper célèbre surmontée d'une horloge!

但不! 著名塔顶上有一个钟!

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Ce poisson super chelou, il peut dépasser les 2 mètres de long.

怪鱼体长可达 2 米以上。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

J'ai un super restaurant, tu vas voir.

我知道一家餐厅,你等着看吧。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那事儿

Ah ouais, d'accord, mais c'est hyper dangereux.

啊,好吧,但它危险

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La période de sommeil est donc super importante si on veut bien grandir.

所以睡眠期重要,如果我们想要长大。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le doute qui s'était emparé d'elle après son acte de trahison avait disparu sans laisser de trace.

对自己已经做出背叛那一丝怀疑也消失得无影无踪。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Avec une super photo super cheesy de l'automne que j'ai prise quand j'étais à la campagne.

用我拍一张做作秋季照片做壁纸,当我在乡下时。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Comment ça se passe puisque j'ai un milliard de questions.

什么珠宝艺术,因为我有问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


soutenance, soutenant, soutènement, souteneur, soutenir, soutenir le ciel avec les deux mains, soutenir le Yang pour résoudre l'humidité, soutenir l'énergie vitale et renforcer la résistance du corps, soutenu, souter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接