有奖纠错
| 划词

C’étaient de merveilleux portiques pour partir à la reconnaissance du monde, pour vagabonder et rêver devant les planches d’illustrations, les cartes, les listes de mots inconnus.

是一些美妙大门,从里可以走向对世界,在些彩色插页、些地图,生词表面前,可以尽情地梦想。

评价该例句:好评差评指正

Mon vocabulaire est enrichi, dans la vie quotidienne je ne rencontre guère de problème.Pourtant, quand je lis des journaux comme Le Monde, des ennuis viennent, trop de nouveaux mots.

虽然说词汇量比以前大很多,应付日常生活没有什么问题,可是在读世界报时候,遇到生词还是特别多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


arrache-racine, arracheur, arracheuse, arrachis, arrachoir, arraisonnement, arraisonner, arrangeant, arrangement, arranger,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Madame à Paname

Je vous conseille dès le début de cette vidéo de noter les mots nouveaux.

我建议你从本视频开头就开始记

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Un dérivé de " gueuler" , c'est " engueuler" avec EN devant.

gueuler的一个派是engueuler,在前面加个en。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

En comprenant le contexte, vous pouvez comprendre le mot qu'il vous manque.

通过理解语境,你就能明白那个的意思了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est un dérivé du mot « franc » qui désigne la franchise, la sincérité.

它是" franc" (坦率)的派,代表直率和真诚。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et ça, de façon complètement naturelle, même si vous ne cherchez pas les mots que vous ne comprenez pas.

这完全是自然发的,就算你们不查找是如此。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Son dérivé, l'adjectif " curiosus" qualifiait à l'origine une personne qui prenait soin des choses, qui s'en inquiétait.

它的派“curiosus”初指,关照事情、担心事情的

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et enfin, on a une internationalisation du mot avocado et de ses dérivés dans toutes les langues.

,avocado一词国际化,它在所有语言中的衍得以国际化。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors " venir" , il a pas mal de dérivés donc on peut dire : revenir, devenir.

那么“venir”(来),它有不少的派,因此我们可以说:revenir(再来),devenir(成为)。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Ce mot a-t-il d'autres dérivés que boulette ?

这个词除了饺子还有其他衍吗?

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

L'adaptation, en fait, c'est un dérivé plus tardif de cette famille de langue.

实际上,改编是该语系的来派

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Bon, il y a plein de mots nouveaux dans cette  leçon, on va les récapituler.

好了,这节课的比较多,我们来复习一下。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le mot « robot » est aussi un dérivé du verbe slave robotovat qui signifie « travailler » .

" 机器 " 一词是斯拉夫语动词robotovat的衍,意思是 " 工作" 。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Les lettres muettes, à l'occasion, soulignent les flexions ou les dérivations.

有时,静音字母会强调词形变化或派

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

C'est un dérivé du verbe tourner dont l'usage est ancien dès le Moyen Âge.

它是动词 to turn 的派,其使用可以追溯到中世纪。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

On aurait pu dire qu’il faut ajouter aussi les dérivés de ces verbes ou par exemple le verbe « apparaitre » .

可以说,要补充这些动词的派,比如动词apparaitre。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

" Le Petit Robert" et " Le Petit Larousse" intègrent chacun 150 nouveaux mots.

“Le Petit Robert”和“Le Petit Larousse”各包含 150 个

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Surtout au début, parce qu'il peut y avoir beaucoup de mots nouveaux et vous aurez peut-être l'impression d'arrêter toutes les trois secondes.

特别是一开始的时候,因为可能会有很多,你可能会觉得每三秒钟就得停下来。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

En 19e siècle sont arrivé les dérives « métiser » « métisage » qui ont rapidement pris des sens abstraits.

在19世纪,一系列具有抽象意义的衍出现,比如« métisser » 动词杂交, 名词形式« métissage » 。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Et après avoir visionné la vidéo, tu peux retrouver cette liste et t'entraîner à mémoriser et à utiliser ces mots avec un système de flashcards.

你可以随时打开本进行学习,还可以使用闪卡系统进行复习哦。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et alors évidemment, il y a souvent les dérivés de ces verbes, c'est-à-dire : rentrer aussi, et par exemple : ressortir, d'accord ?

很明显,总会有这些动词的派就是说:rentrer(重新进来)是,例如: ressortir(再出来),明白了吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arrêt-buffet, arrêté, arrête-bœuf, arrêtefrontale, arrêter, arrêter de faire qch, arrêter l'aiguille le vomissement et régulariser l'énergie, arrêter l'aiguille l'hyperacidité gastrique, arrêteur, arrêtiste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接