有奖纠错
| 划词

Je voudrais admirer la signification de la vie.

我要欣赏意义

评价该例句:好评差评指正

12. Le travail donne-t-il tout sens à la vie ?

工作赋予了全部意义吗?

评价该例句:好评差评指正

Puis,je voudrais etre une nouvelle moi-meme.Ou il y a des reves,il y a des routes.

,有意义,我想要不是那么容易就得,果我不愿意受挫折话,我只更痛苦.过分依赖,只让自己受伤害.

评价该例句:好评差评指正

Les services fournis par l'UNRWA doivent être considérés comme le minimum requis pour permettre aux réfugiés de mener une vie productive.

近东救济工程处所提供服务,应被视为确保使难民过上有意义最起码条件。

评价该例句:好评差评指正

Ce programme vise à informer, éduquer et étudier le commerce transatlantique des esclaves et ses répercussions sociales, économiques, culturelles et politiques dans notre société.

这些系列活动是促进人们了解、认识和理解跨大西洋贩卖奴隶现象,以及这种现象对我们社、经济、文化和政治重要意义

评价该例句:好评差评指正

En d'autres termes, croyez-vous que l'écriture qui a donné un sens à votre vie a le pouvoir de donner un sens à la vie?

换句话说,写作赋予了您某种意义,您是否相信它也能赋予本身某种意义呢?

评价该例句:好评差评指正

Il y a un an, il etait celibataire.Touts les jours, il s'ennuyait et il etait triste.Il ne savait pas que etait les sens de la vie.

一年前,他孤身一人,每一天都感很无聊,闷闷不乐,不知道意义

评价该例句:好评差评指正

Engageons-nous par conséquent, au cours de la soixante-troisième session de l'Assemblée générale, à réaliser le changement réel qui permettra de changer la vie de nos peuples.

因此,让我们在大第六十三届议上下定决心,实施能使我们各国人民改善意义变革。

评价该例句:好评差评指正

La formation s'efforce d'inculquer trois notions : le sens de la vie et de la responsabilité sociale; le sens de la responsabilité institutionnelle; et l'importance de la famille et de la société214.

培训强调三个中心:意义和社责任、体制责任以及家庭与社

评价该例句:好评差评指正

On a rappelé aussi la nécessité d'associer les victimes à l'identification de leurs besoins, de leur donner les moyens d'acquérir une véritable autonomie sur le plan économique, et d'adopter une approche holistique.

此外,有人提醒常设委须以参与方式查明需要、提供可导致幸存者独立意义经济权力和支助并需要采用综合方法。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes souffrant de pauvreté humaine sont considérées comme étant celles privées d'accès à certains biens ou services de base sans lesquels il n'est pas possible de mener une vie qui ait un sens.

发展贫穷系指得不可以过上有意义某些基本货物和服务。

评价该例句:好评差评指正

Le fait que les membres de la Première Nation de Hiawatha participent à l'économie générale du Canada ne saurait ni ne devrait diminuer l'importance de leurs traditions et mode de vie culturels et sociétaux.

Hiawatha第一民族普遍参与加拿大经济事实,并不能,而且也不应当削减其民族文化和社传统以及方式重要意义

评价该例句:好评差评指正

Nous partageons par conséquent, la même expérience et les mêmes buts dans notre lutte visant à promouvoir un ordre social stable, le développement économique et l'indépendance politique afin d'enrichir la vie de nos peuples.

因此,我们在促进为使我们人民意义而建立稳定社秩序、经济发展和政治独立斗争中,分享共同经验和共同目标。

评价该例句:好评差评指正

En mars, elle se sont brusquement intensifiées, ce qui a causé la mort d'un nombre considérable de Palestiniens, de nombreux blessés et la destruction de maisons, de biens, d'institutions et d'éléments vitaux de l'infrastructure.

三月份这些行动更加猖狂,大批巴勒斯坦人伤亡,房屋、财产、学校和对具有重要意义基础设施被摧毁。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD était fier de partager ce succès et était déterminé à concilier les mesures de grande envergure nécessaires pour relever les défis environnementaux planétaires avec les priorités nationales, afin d'améliorer le sort des populations.

开发署非常自豪能够参与这一成功,并承诺协调应对环境挑战所须采取重要措施与各国优先次序,使人们意义改变。

评价该例句:好评差评指正

Peu de temps après mon arrivée, j'ai pu m'apercevoir dans la pratique de la gravité du problème et de ses conséquences sur la vie publique et l'activité économique de la Bosnie-Herzégovine à l'occasion de l'affaire « Am-Sped ».

我在任后,很快意识问题严重性,及其对波黑公共和经济活动意义,这体现在所谓“Am-Sped事件”中。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport fournit une évaluation complète et prospective de la mise en œuvre du processus et démontre l'importance et l'utilité des applications spatiales l'espace pour relever les défis mondiaux et améliorer les conditions de vie de l'humanité.

报告对执行工作提出了全面和前瞻性评估,并清楚地显示了空间应用对解决全球挑战和改善人类状况意义和作用。

评价该例句:好评差评指正

Non seulement en raison de la nécessité d'un pacte social qui rende la coexistence possible mais surtout parce que, par le biais de cette conduite civique, l'homme développe pleinement son humanité et peut atteindre une véritable qualité de vie.

这不仅是因为需要有社盟约来实现和谐,而且是人们首先要通过公民行为来充分建立他们博爱,发现真正意义

评价该例句:好评差评指正

Australia's Geographical Names est un ensemble d'outils novateurs conçus par le Comité des noms géographiques d'Australasie pour favoriser l'échange d'informations au sujet des noms de lieux et faire connaître la place que ces noms occupent dans la vie quotidienne.

澳大利亚地名电子学习综合教材是澳大利亚地名委一项创新成果,目在于促进地名信息交流和宣传地名在日常意义

评价该例句:好评差评指正

L'Azerbaïdjan se félicite notamment que les pays du Groupe des Huit se soient engagés à garantir un approvisionnement énergétique suffisant, fiable et respectueux de l'environnement, ce qui est essentiel pour améliorer la qualité de la vie des peuples du monde.

阿塞拜疆尤其欢迎八国集团成国在确保充分、可靠地供给态安全能源方面所承担义务,这对改善世界各国人民质量意义重大。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vulcanasbeste, vulcanicité, vulcanien, vulcanienne, vulcanique, vulcanisant, vulcanisateur, vulcanisation, vulcanisé, vulcaniser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 休闲娱乐

Et à travers ça, ils retrouvent le sens de leur vie.

这个,他们重新找到了生活

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Donc on va s'interroger sur le sens de nous-mêmes, de la vie et de l'existence.

因此我们会质疑自我、生活和存在

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Numéro 2 : réflexion philosophique, gratitude, sens de la vie, etc., un exercice qui est quand même actif.

第二是哲理性思考,感激,生活等等,这一训练还是挺有效

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

As-tu déjà eu l'impression que ta vie n'a pas de sens ?

你有没有觉得你生活没有

评价该例句:好评差评指正
《亚瑟王传奇》音乐剧

A quoi sert la vie sans rêver ?

没有梦想生活有什么

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

C'est ça, s'organiser pour avoir une vie normale dans la vallée.

是组织起来在山谷正常生活全部所在。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

J'ai eu besoin de prendre un peu de temps pour moi, pour réfléchir à quel sens donner à ma vie.

我需要一些时间独处,思考如何赋予我生活

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Le fait d'avoir une telle personne garantit que notre vie a un sens, qu'elle est belle et qu'elle est heureuse.

有这样一个人,我们生活会变得美好、幸福。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Il y a quand même une poignée de gens qui aujourd'hui ont compris qu'en faisant bien on donnait du sens à sa vie.

- 今天仍然有少数人明白,只要做得好,一个人生活

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Il faut tâcher de nommer la forme de cette sculpture et il faut lui donner une signification en rapport avec notre vie et notre avenir.

我们需要试着给这个雕塑形状命名,赋予它与我们生活、未来相关

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

C'était là sa conviction et, s'il devait jamais en douter, sa vie n'aurait plus de sens. «Voulez-vous, s'est-il exclamé, que ma vie n'ait pas de sens? »

这是他信念,如果他要怀疑这一点的话,他生活失去了。他叫道:“您难道要使我生活失去吗?”

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

On a envie de travailler moins qui a envie de travailler plus même s'il y a des métiers qui permettent un accomplissement et pour certaines personnes c'est le sens de leur vie.

我们想少工作,谁又想多工作呢,即使有工作能给人带来成感,甚至对有些人来说工作是他们生活

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Certains donnent un nouveau sens à leur vie en s’engageant dans des activités bénévoles qui leur permettent d’avoir des responsabilités, de prendre une part active à la vie sociale et de ne pas se sentir exclus.

一些老人参加志愿活动,重新承担一定责任,积极参与到社会生活中,赋予生活而不感到被排除在外。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


wackite, wad, wadden, wadéite, wadi, wagage, wagite, Wagner, wagnérien, wagnérisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接