有奖纠错
| 划词

L’eau représente un enjeu de taille pour la survie de l’humanité.

水,关乎人类能否继续巨大

评价该例句:好评差评指正

L'écriture est-elle donc aussi une manière de réussir à vivre?

作本身是否也因此成为一种成功方式呢?

评价该例句:好评差评指正

Notre foi est dans ce secteur d'activité, notre service est la racine de survie.

诚信是我们经营之本,服务是我们之根。

评价该例句:好评差评指正

"On a besoin d'eau, de nourriture, on n'a plus d'endroit où vivre", déclarait-il.

“我们需要水、食品,我们没有地方了。”

评价该例句:好评差评指正

Dans notre client-Dieu, afin de survivre à la qualité de la gestion.

我们本着以顾客为上帝,以质经营理念。

评价该例句:好评差评指正

Ou, inversement, votre conscience se meut dans un monde fini.

反过来说,你意识是在世界尽头中

评价该例句:好评差评指正

La priorité doit toujours être accordée au devenir de l'homme.

优先权总是要同人相一致

评价该例句:好评差评指正

Les palangres sont la menace la plus importante à la survie de ces espèces.

延绳是这些物种最主要威胁。

评价该例句:好评差评指正

La volonté de vivre l'emporte sur la volonté de mourir.

意志比死亡念头更加强

评价该例句:好评差评指正

La durabilité écologique est à la base de la survie de l'humanité.

可持续性是人类基础。

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut nous attaquer immédiatement aux questions urgentes de la survie des enfants.

我们必须立即解决儿童紧迫问题。

评价该例句:好评差评指正

Le développement des civilisations humaines a toujours été conditionné par la nature.

资源与环境是人类基本条件,人类文明发展从来就是依附于自然

评价该例句:好评差评指正

Nous formions un peuple vivant dans l'harmonie.

我们曾是在和谐中一个民族。

评价该例句:好评差评指正

Il faut respecter le droit fondamental d'exister de toutes les parties.

让我们尊重所有各方基本权利。

评价该例句:好评差评指正

Nous reconnaissons également qu'ils sont cruciaux pour la survie de l'humanité.

我们也承认,它们是人类关键。

评价该例句:好评差评指正

Je suis simplement reconnaissant à ceux qui m'ont permis de survivre.

我只是感激那些给我机会人。

评价该例句:好评差评指正

Israël a aussi le droit d'exister, à l'intérieur de frontières sûres.

以色列也有在安全边界内权利。

评价该例句:好评差评指正

Notre histoire est une histoire de survie.

我国历史是一部求历史。

评价该例句:好评差评指正

Tous étaient des êtres humains à part entière, qui avaient le droit de vivre.

每个人都是有权人类一分子。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit pour nous d'une question de sécurité et de survie.

对我们来说,这是一个安全与问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


材料力学, 材料试验反应堆, 材料调度, 材料调换, 材料账, 材木, 材树, 材种, , 财宝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

彩视频短片合集

L'association du français avec le pain, c'est une association de survie.

法语人和面包关系,是一种联系。

评价该例句:好评差评指正
法语手册

Après ce laps de temps, vos chances de survie ne sont pas très bonnes.

过了间,机会就不大了。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La première catégorie avait plus de chances de survivre, tandis que la seconde était désavantagée.

让前者获得优势,后者则产困难。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Après tout, la peur est l'une des émotions qui nous aide biologiquement à survivre.

毕竟,恐惧是物学上帮助我们情绪之一。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

La jeunesse qui, au sortir de l'enfance, a besoin de trouver des raisons de vivre.

那些刚度过童年年轻人,需要找到理由。

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

Puisque lui, il avait pas une contrainte d'apprendre à nager pour survivre.

因为对于他们来说,当并没有学习游泳以求压力。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永》法语版

Cette dernière s'engouffra rapidement dans le grand Univers, en quête d'un monde habitable.

门在大宇宙中快速移动,寻找着适合世界。

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Plutôt un calcul de survie sociale.

而更像是一在社会中算计。

评价该例句:好评差评指正
法语手册

En fin de compte le meilleur moyen de survivre est d'éviter la rencontre dès le départ.

最终,最佳方式是首先避免遇到。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il étend son empire sur la presse, puisqu'elle dépend de la publicité pour survivre.

它把它帝国扩展到报刊上,因为报刊是依靠广告

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永》法语版

La forêt sombre conditionne toute notre existence mais, pour l'Univers, ce n'est qu'un détail.

“黑暗森林状态对于我们是全部,对于宇宙却只是一件小事。

评价该例句:好评差评指正
Vite et Bien 2

Colette : Ah, les artistes ne sont pas toujours faciles à vivre !

啊,艺术家总是不容易

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永》法语版

N'as-tu pas dit qu'elle pourrait partir en reconnaissance pour trouver un environnement habitable ?

能不能找到一可以环境?”

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永》法语版

Pour toutes les entités de faible entropie, la peur était la meilleure garantie de la survie.

对于所有低熵体,恐惧是保证。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 5: elle est essentielle pour survivre en absence d'atmosphère.

在没有大气情况下,它是必要条件。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous êtes des personnes faciles à vivre.

你们是一很容易下来人。

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

Troisièmement, quelles sont les menaces qui pèsent sur ces milieux ?

第三,些珊瑚环境面临威胁是什么?

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Au moment de se battre pour la survie de toute l'humanité ?

在全人类为而战候?”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

C'est pas étonnant, nos forêts disparaissent, alors des espèces disparaissent, c’est logique !

并不是什么令人吃惊事情,我们森林都没了,他们空间自然也没有啦,是正常

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

La dégradation de maints écosystèmes risque de peser considérablement sur la vie des générations futures.

态系统破坏可能给子孙后代带来严重危害。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


裁并, 裁撤, 裁尺, 裁处, 裁答, 裁刀, 裁定, 裁度, 裁断, 裁夺,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接