有奖纠错
| 划词

Le traitement envisagé permettra de produire un combustible secondaire bon marché qui pourrait être utilisé dans les techniques à forte intensité énergétique requises dans d'autres points chauds.

建议的处理方式将产生便宜的二次燃料,可他加热所需的能源密集型技术

评价该例句:好评差评指正

Concernant l'utilisation rationnelle de l'énergie, l'approche de l'ONUDI est centrée sur le concept d'infrastructure et vise à optimiser l'utilisation rationnelle des équipements énergétiques que les usines utilisent pour assurer dans leurs propres locaux l'alimentation en électricité, gaz et autres combustibles.

在能效方面,工发组织采取了一种法,目的在优化工厂以将电力、煤气和他燃料所提供的服务送往工厂使能源的效率。

评价该例句:好评差评指正

Concernant l'utilisation rationnelle de l'énergie, l'approche de l'ONUDI est centrée sur le concept de système et vise à optimiser l'utilisation rationnelle des systèmes énergétiques utilisés par les usines pour fournir, à leur destination dans l'usine, les services faisant appel à l'électricité, au gaz et à d'autres combustibles.

在能效方面,工发组织采取了法,旨在优化工厂来将电力、燃气和他燃料所提供的服务送达工厂使能源的效率。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


villa, villafranchien, village, villageois, village-vacances, villagisation, Villain, villamaninite, villanelle, Villard,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年6月合集

55 milliards de recettes pour faire face à de grosses dépenses: environ 50 milliards d'euros en faveur du pouvoir d'achat, dont la revalorisation des retraites et du point d'indice des fonctionnaires, ou le bouclier tarifaire sur les prix de l'énergie.

- 550 亿收入用于支付主要支 500 亿欧元用于买力,包括养估和公务员指数,或能源价格的关税盾牌。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ville-dortoir, villégiature, villégiaturer, Villèle, Villemain, Villemin, villemite, Villeneuve, Villersien, ville-satellite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接