有奖纠错
| 划词

Il faut mesurer la hauteur de ce mur.

需要一下这堵墙的高

评价该例句:好评差评指正

Ces hommes sont en train de mesurer leur pouce !

男人们在们拇指的

评价该例句:好评差评指正

Elle utilise le mètre à ruban pour mesurer la longueur.

她用卷尺来

评价该例句:好评差评指正

Il veut mesurer la profondeur de ce puits.

这口井的深

评价该例句:好评差评指正

Il mesure la superficie de son jardin.

的花园的面积。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes sont en train de mesurer leur pouce!

男人们在们拇指的

评价该例句:好评差评指正

Un équipement de test, le matériel informatique ont mesuré le numéro un!

设备一台、电脑数仪器一台!

评价该例句:好评差评指正

Le câble permet de relier en surface au PICBASIC2000 et les appareils de mesure.

电缆用于连接到表面picbasic2000和装置。

评价该例句:好评差评指正

L'introduction de la photogrammétrie numérique a totalement bouleversé le monde de la photogrammétrie.

数字摄影的采用完全改变了摄影领域。

评价该例句:好评差评指正

Essentiellement l'environnement, les aspects environnementaux des instruments de mesure.

主要是销售环境、环保方面的仪器。

评价该例句:好评差评指正

Allez, je prendrai ta température plus tard !

还是晚些时候再体温吧。

评价该例句:好评差评指正

Vos appareils de mesure sont bien mis en valeur.

你们的仪器很能突出它们的价值。

评价该例句:好评差评指正

IL PERMET DE PRENDRE LA MESURE DES RELATIONS QUI EXISTENT ENTRE LES DIFFERENTS SECTEURS.

也可以对存在于不同部门之间的联系进行

评价该例句:好评差评指正

Les techniques d'interférométrie différentielle étaient également très utiles pour mesurer les déplacements millimétriques des sols.

差动干涉技术在地形以毫米计的位移方面也非常有用。

评价该例句:好评差评指正

Les commissions hydrographiques régionales évaluent périodiquement les capacités et besoins hydrographiques de leur région.

区域航道委员会应定期评估本区域的航道能力与要求。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.

最终,我们利用整数量子霍尔效应来通过电阻的电流。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont les outils pour mesurer.

这些工具是用来的。

评价该例句:好评差评指正

Elles doivent permettre aux services hydrographiques concernés d'échanger des informations et de se consulter.

区域航道委员会应该使相关的航道服务机构能够交流信息并相互协商。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera ci-après les principaux paramètres biologiques qu'il a été recommandé de mesurer.

建议以下关键生物参数。

评价该例句:好评差评指正

En tant qu'organe de l'OHI, les commissions complètent les travaux du Bureau.

作为国际航道组织的一部分,各委员会应与国际航道局的工作互补。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


désiré, Désirée, désirer, désireux, désisobutaniseur, désistement, désister, desk, deskew, Deslandres,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

On n’a pas fait l’aller-retour sur place pour mesurer.

们并没有来回

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Il faut que je mesure encore un peu.

还需要多一下。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est un testeur analyseur de perte de mesure d'analyse instrument.

这是一个减肥分析器。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Et 91 % des mesures étaient bonnes.

其中91%的好。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Par exemple, on peut mesurer l'intérieur des douilles.

例如,可以弹壳的内部。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

C'est difficile de comparer une mesure en rondins et une mesure en briques.

很难比较圆木和砖头

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pour mesurer des séismes, on parle de magnitude.

为了地震,们用震级来表示。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Tu mesures la longueur de la tienne avec tes rondins ? Bonne idée.

你用圆木来长度?好主意!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est une évolution qui a été mesurée dans plusieurs études.

在多项研究中到了这一演变。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Comme je l'ai dit avant l'aire permet de mesurer la surface.

就像前面说的面积表面。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On y allait plusieurs fois, on mesurait les choses.

们去看过几次,了一下衣服的尺寸。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

L'industrie du prêt-à-porter a lancé, en 2003 une campagne nationale de mensurations.

2003年法国制衣业开展了一项体貌活动。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Elle y placera des capteurs pour mesurer la température du sous-sol.

它会在那里放置传感器,以地下层的温度。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je vais prendre le diamètre en m'aidant d'une petite assiette par exemple.

例如,将在一个盘子的帮助下直径。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Cette différence de position, on va la mesurer comme un angle.

这种位置差是以角度来的。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Et on a une série de poils qui mesure une image de flux.

们有一系列的毛发来一个流动图像。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je taille au diamètre de ma sauteuse.

煎锅的直径,然后按照煎锅的直径来折折纸。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Vos voisins, les farfadets, utilisent la brique comme unité de mesure.

你们的精灵邻居用砖头作为单位。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Les clientes fidèles ont même leur mannequin dédié, à leurs mensurations.

VIP客户甚至还拥有自己的人体模型,专门用于

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je prends donc la taille du cercle à l'intérieur pour que ça tombe pile poil.

所以了盘子内圈圆圈的大小,为了刚刚合适。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desmine, Desmiophyllum, desmite, desmo, Desmobacteria, desmochondre, desmode, desmodie, Desmodium, desmodontal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接