有奖纠错
| 划词

Mais guéri de quoi? Guéri de quoi?

但我治愈了什么?治愈了什么?

评价该例句:好评差评指正

On guérit aisément les blessures qui ne sont que dans les chairs.

皮肉伤容易治愈

评价该例句:好评差评指正

Le taux de guérison proche de 100%.

治愈率近100%。

评价该例句:好评差评指正

Cette infection peut se traiter en cinq à sept jours.

这种感五到七日治愈

评价该例句:好评差评指正

Celui dont le coeur est ressuscité par l'amour ne mourra jamais.

被爱情治愈的心灵永不凋零。

评价该例句:好评差评指正

Le temps qui passe ne me guérira pas.

流逝的时间并不能治愈我的伤口。

评价该例句:好评差评指正

Tu saurais pourquoi mes larmes ne me guérissent pas 。

你就会明白,为何泪水无法将我治愈

评价该例句:好评差评指正

Une société déchirée par un conflit doit guérir de ses blessures.

被冲分裂的社会必须治愈

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit pour nous tous, ensemble, aujourd'hui, de panser les plaies du passé.

而是我们现必须治愈过去的创伤。

评价该例句:好评差评指正

Le paludisme est une maladie évitable, soignable et curable.

疟疾是以预防、治疗和治愈的。

评价该例句:好评差评指正

Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.

多利因身患无法治愈的肺部,生后的第六年被实施安乐死。

评价该例句:好评差评指正

Tout le monde y est vulnérable et la maladie est encore incurable.

每个人都能感,没有办法治愈

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale doit s'employer à chercher un traitement pour ces maladies.

国际社会必须设法寻找治愈此类疾病的方法。

评价该例句:好评差评指正

Nous savons que les merveilles de la médecine sont venues à bout de nombreuses maladies.

我们知道药品能够奇迹般地治愈很多疾病。

评价该例句:好评差评指正

Il est possible de prévenir, de traiter et de guérir le paludisme.

疟疾是预防、治疗和治愈的。

评价该例句:好评差评指正

Une telle institution peut en effet aider à cicatriser les blessures du passé.

这样一个机构确实能够有助于治愈过去的伤口。

评价该例句:好评差评指正

Panser les plaies du passé dans la société timoraise constitue un autre défi.

治愈东帝汶社会内过去的伤口,是另一项挑战。

评价该例句:好评差评指正

Le traitement qui guérit, le vaccin qui prévient, ne sont pas encore trouvés.

目前尚未发现一种能够治愈此病的疗法和预防疫苗。

评价该例句:好评差评指正

Le paludisme, pourtant, est une maladie évitable, traitable et curable.

然而,疟疾是一种以预防、治疗和治愈的疾病。

评价该例句:好评差评指正

Pour assumer leur histoire récente, les Cambodgiens ont en outre besoin de panser leurs blessures.

刚刚结束一个时代的柬埔寨人也需要治愈自己的创伤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Cestreau, césure, cet, cétacé, cétacés, cétacéum, cétal, cétamine, cétane, cétazine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Nintendo Switch 游戏法语导视

Soignez vos alliés en tant que Prêtre.

作为牧师可以盟友。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C'est le remède miracle pour toutes les maladies.

所有疾病神奇药物。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

De nombreuses maladies que l'on pouvait soigner regagnent du terrain.

许多疾病蔓延。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et oui, parce que Appolon, la guérison, ça le connaît !

,因为阿普隆很擅长

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Aucune solution ne se présente à nous pour soigner les maux de notre société.

没有办法弊病。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Il ne reste plus que nous pour les guérir.

是唯一能人了。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ce sont des blessures émotionnelles qui n'ont pas guéri.

这是情绪上伤口还没被

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Pour Henri IV pansant la blessure des guerres de Religion.

亨利四世了宗教战争创伤。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Et très peu de personnes savent soigner cette blessure.

这种伤口人非常少。”

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Par ailleurs, le régime cétogène contribuerait à la guérison de certaines maladies.

另外,生酮饮食将有助于某些疾病。

评价该例句:好评差评指正
《魔法满屋》精选

Tu viens de guérir ma main avec una arepa con queso.

你刚用玉米饼加奶酪手。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ce n'est pas possible puisqu'il est guéri.

" 他既然了,那就不可能是。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

A côté de ça, quand on l'attrappe et qu'est-ce qu'on peut faire pour guérir ?

除此之外,得了猴痘之后怎么才能呢?

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

Comme il n'existe pas de traitement, elle a choisi de la vaincre par l'éducation.

既然这个疾病无法,她选择通过教育来克服它。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Parce que c'est la perte, c'est la mort, c'est l'incurable au temps présent.

因为它意味着毁灭、死亡,是当下无法东西。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les troubles de la personnalité ne peuvent être guéris, mais heureusement, ils peuvent être traités.

人格障碍无法,但幸运是,这可以治疗。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Elle provoque des dommages corporels irrémédiables.

造成无法身体损害。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Lorsque nous aurons cet échantillon nous aurons la preuve de l'existence de la source guérisseuse.

拿到样本时候就有了之泉存在证据。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Donc la connerie est une maladie qui n'est pas là pour toujours, on peut la soigner.

所以愚蠢不是永恒疾病,可以它。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais aucun ne permet, aujourd'hui, de stopper l'évolution de la maladie ou de la guérir.

但现如今,还没有可以阻止病情发展或者这种疾病方法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Chaetothyrium, Chaetura, chafouin, Chagall, Chagasia, chagome, chagrin, chagriné, chagriner, chah,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接