Comment mettre un éléphant dans le frigo en trois mouvements?
怎样用三个把大象放进冰箱?
Et, j'avance le long du quai en cliquant par petites avancées.
和我沿着码头通过点击小。
Cette étape importante doit maintenant être suivie par d'autres.
这一重要必须要有跟进。
D'autres mesures seront à prendre - un grand nombre de mesures.
将需要采取——许。
En cas d'erreur, veuillez recommencer toutes les étapes ou contacter votre conseiller clients Mobile.
如果输入有误,请重复所有或者联系客服。
Et chaque année, de petites mesures sont prises qui ont chacune leur importance.
每年采取一些小,这些都是重要的。
Cette mesure vient compléter celles déjà prises en vue de réformer le Conseil consultatif.
这一补充以前旨在发展协商会议的。
Il est indéniable que des mesures sont prises.
我不能否认已经采取,但是这些缓慢而无效。
Après ayant fini les marches, il était soigné minutieusement par une beautée inconnue.
完成后,被一位未知的美女精心照顾。
Il nous a fait une longue énumération de ses démarches.
向我们一一列举所采取的。
Malheureusement, certaines d'entre elles ont été abandonnées et d'autres ont été annulées.
遗憾的是,一些已经被放弃或取代,很被忽视。
De ce premier pas, il faut passer au second et progresser.
第一个必须导致第二个,然后导致进一进展。
Pouvoir mieux faire face aux actuelles conditions climatiques serait particulièrement souhaitable et rentable.
应该特别采取加强我们适应目前气候的能力,这种具有成本效益。
Il détaille toutes les étapes pour devenir un grand séducteur.
它详细介绍所有的,以成为一个很大的诱惑。
Ces mesures, fussent-elles modestes, doivent être applicables et être prises multilatéralement si nécessaire.
尽管这些可能很小,但是我们还是需要能够显示出小但是能够执行的,而在必要时这些必须能够单方面地作出。
Le dialogue est certainement la voie à suivre pour résoudre les questions encore en suspens.
当然,对话是向前迈出的,也是解决仍然悬而未决的问题的。
Le processus d'évaluation comporte plusieurs étapes, parfois simultanées.
按照标准进行评估进程有一些独特的,尽管某些可能会同进行。
Cela constitue, à notre avis, un pas en avant positif.
我们认为这是积极的。
Nous sommes également sur le point de prendre de nouvelles mesures importantes.
我们也即将采取。
C'est là un pas dans la bonne voie.
这是一个正确的积极。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ne tardez pas pour faire les démarches.
完成步骤不要拖拉。
Après le trois de la Terracotta, les yeux.
这三个步骤过后就是眼妆。
Le dîner se déroule en plusieurs étapes.
晚餐分好几个步骤。
Et pour passer de la voix active à la voix passive, on a trois étapes.
态变为被态有三大步骤。
Les autres passes sont des démonstrations esthétiques.
其他步骤是美学的示范讲解。
Là, je viens de finir mon étape Soins.
现在,我刚刚完成了护步骤。
Alors la première étape, c'est assez évident, il va falloir lire notre texte original.
步骤一挺明显的,需要阅读原文。
Le but du jeu c'est de ne pas casser les jaunes.
这个步骤的目标不是为了打破。
Cette étape de coloration se fait par électrolyse.
这个着色步骤是通过电解完成的。
Le rituel est toujours le même.
步骤总是一样的。
Après il y a deux façons de voir la chose.
之后的步骤可以通过两种方法来完成。
Le dévernissage, c'est vraiment une étape délicate.
去漆,确实是一个棘手的步骤。
C'était vraiment voilà comment aller chez le médecin en France.
这就是在法国如何去看医生的步骤。
Quelles sont les étapes essentielles à ne pas louper?
必要的基本步骤有哪些?
Suis ces quelques étapes pour en dessiner un toi aussi.
按照这些步骤自己画一个。
Attention, c'est l'une des étapes les plus délicates.
要小心,这是最需注意的步骤之一。
Après c'est une opération, vous n'êtes pas vraiment obligé de le faire.
这只是一个步骤,你不一定非得这么做。
C'est plus une étape de lumière.
这更像是一个提亮的步骤。
Numéro 2: les repas sont préparés en cinq étapes.
饭菜准备分五个步骤。
Voici donc quelques étapes que presque toutes les relations suivront dans leur développement.
所以以下是一些步骤,几乎所有关系的发展系都会遵循这些步骤。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释