Je doute de ce qu’ il affirme .
我对他的断表示怀疑 。
Je doute de ce qu’ il affirme .
我对他的断表示怀疑 。
La météo promet du beau temps.
气象预报断好天。
Ces affirmations ne sont pas fondées sur des faits.
这些断没有现实的根据。
La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.
大多数发展中国家都没拥有比较优势。分析讨论这个断。
La Mission marque son désaccord avec « cette affirmation ».
代表团“对此断”
疑。
C'est une affirmation qui relève de la propagande politique.
上述断更像
一种政治宣传。
L'auteur affirme que le colis a été ouvert aux Pays-Bas.
交人断
包裹
在荷
打开的。
Nous avons d'ailleurs entendu des affirmations similaires aujourd'hui.
事实上,今天我们听到了类似的断。
Inutile de dire que ces allégations sont totalement fausses.
不用说,这些断全不真实的。
Le Royaume-Uni n'a jamais démenti cette affirmation, ni à l'époque, ni par la suite.
联合王国对此断过去和现在从未表示反对。
La liste d'excuses, de mensonges et d'assertions mensongères est sans fin.
借口,谎和虚假的断
举不胜举。
Il est absurde d'affirmer qu'Israël a commis un acte de piraterie.
任意断以色列已犯下海盗行径,那
荒唐的。
Un autre expert s'est déclaré surpris que l'on puisse envisager des normes qui seraient contraignantes.
另一位专家对断准则草案具有约束力感到惊讶。
Dès lors, l'auteur affirme être victime d'une erreur judiciaire.
因此,交人断
,他
审判不公的受害者。
Il serait, bien entendu, incorrect de dire que la Commission n'a guère obtenu de résultats.
断委员会所取得的成就甚微,当然
错误的。
Les affirmations de l'État partie sont donc fausses et n'ont aucun fondement.
因此,缔约国的断假的,没有根据的。
L'État partie affirme qu'à l'évidence, cette interdiction n'est pas discriminatoire.
对此,缔约国断,这项禁止决定肯定不具歧视性。
Il est trop tôt pour dire si cela représente un inversement de tendance.
现在要断这
否代表着一种趋势的逆转还为时过早。
On peut dire la même chose d'autres aspects de l'activité de l'Organisation.
对于本组织其他方面的工作,或许也可作同样的断。
Rien ne permet d'affirmer que l'emploi imminent d'armes nucléaires a été envisagé ou est envisagé.
没有根据可以断它已考虑或正在考虑即将使用核武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。