有奖纠错
| 划词

Nous voulons que le Moyen-Orient soit une zone dénucléarisée, une vraie zone libre.

我们希望中东成为无核区,一个完全无核区。

评价该例句:好评差评指正

Nous appuyons la consolidation des zones exemptes d'armes nucléaires existantes et la création de nouvelles.

我们支持巩固无核区和建无核区。

评价该例句:好评差评指正

Un appui au statut d'État exempt d'armes nucléaires de la Mongolie a également été réitéré.

缔约国重申支持蒙古无核位。

评价该例句:好评差评指正

Les initiatives visant le renforcement des zones exemptes d'armes nucléaires existantes sont tout aussi précieuses.

同样重要是,应该努力加强无核区或建无核区。

评价该例句:好评差评指正

Pour promouvoir l'initiative susmentionnée, la Mongolie a pris plusieurs mesures concrètes.

同时,还认真分析了蒙古无核位与无核异同。

评价该例句:好评差评指正

Il constate aussi avec satisfaction le statut d'État exempt d'armes nucléaires de la Mongolie.

它也欢迎蒙古无核位。

评价该例句:好评差评指正

On a de nouveau entériné le statut d'État exempt d'armes nucléaires de la Mongolie.

缔约国重申支持蒙古无核位。

评价该例句:好评差评指正

Nous aspirons au jour où nous connaîtrons une péninsule coréenne dénucléarisée.

我们期望看到朝鲜半岛无核那一天。

评价该例句:好评差评指正

Elle respecte le statut de la Mongolie comme zone exempte d'armes nucléaires et s'en félicite.

中国尊重和欢迎蒙古无核位。

评价该例句:好评差评指正

L'UE reste attachée à l'objectif de dénucléarisation de la péninsule coréenne.

欧盟仍致力于实朝鲜半岛无核目标。

评价该例句:好评差评指正

Aucun progrès n'est constaté dans la création de zones exemptes d'armes nucléaires.

在建无核区上还缺乏进展。

评价该例句:好评差评指正

Nous appuyons et respectons le statut d'État exempt d'armes nucléaires de la Mongolie.

我们支持并尊重蒙古无核位。

评价该例句:好评差评指正

Nous appuyons les efforts entrepris pour créer des nouvelles zones de ce type.

我们支持建无核努力。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale appuie sans réserve la politique mongole d'absence d'armes nucléaires.

国际社会完全支持蒙古国无核政策。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui il y a six zones habitées exemptes d'armes nucléaires dans le monde.

今天,世界上有六个有人居住无核区。

评价该例句:好评差评指正

La Nouvelle-Zélande continue de soutenir l'établissement de toutes les zones régionales exemptes d'armes nucléaires.

西兰继续支持发展所有区域无核区。

评价该例句:好评差评指正

De manière résolue et inconditionnelle, nous avons décidé de rester non nucléaires.

我们有意识、无条件选择保持自己无核位。

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq a toujours accordé une grande importance à la création d'une telle zone au Moyen-Orient.

伊拉克一如既往高度重视建中东无核主张。

评价该例句:好评差评指正

Aucune avancée significative n'a été enregistrée concernant la création de nouvelles zones exemptes d'armes nucléaires.

在建无核区方面没有任何实质性进展。

评价该例句:好评差评指正

Israël appuie la création d'une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient, qui soit mutuellement vérifiable.

以色列支持最终在中东建一个相互可核查无核区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


挫敌锐气, 挫其锋芒, 挫其锐气, 挫伤, 挫伤的腿, 挫伤筋, 挫伤士气的, 挫伤士气的人, 挫损, 挫折,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Dessous des Cartes

Le problème, c'est que Donald Trump, a tenu pour argent comptant, les promesses de dénucléarisation de la Corée du Nord.

问题在于,唐纳德·特朗普保持了朝鲜承诺。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Rappelons que l'objectif de ces négociations est de parvenir à une dénucléarisation de Pyongyang, c'est-à-dire s'assurer que la Corée du Nord détruise ses sites nucléaires.

回想一下,这些谈判目标是实现平壤化,也就是说,确保北

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Dans son discours, M. Wang a réitéré l'attachement de la Chine à la dénucléarisation de la péninsule coréenne et à la réalisation de l'objectif par la négociation.

王在讲话中重申了中国对朝鲜半岛承诺并通过谈判实现目标。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

" Le Secrétaire général demande à la RPDC d'assurer le plein respect de ses obligations internationales et de revenir sur la voie de la dénucléarisation" , a-t-il ajouté.

" 秘书长呼吁朝鲜确保充分遵守国际义务,并回到道路," 他补充说。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Objectif de cette visite de trois jours : relancer les pourparlers de dénucléarisation entre les États-Unis et la Corée du Nord, alors que les discussions sont au point mort.

为期三天访问目标是恢复美国和朝鲜之间化谈判,而谈判却陷入僵局。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Les deux dirigeants ont convenu de s'en tenir à l'objectif de dénucléarisation de la péninsule coréenne et de maintenir une communication et une coordination étroites pour faire face à la nouvelle situation.

两位领导人同意坚持朝鲜半岛目标,保持密切沟通和协调,以应对新形势。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


错码, 错入歧途, 错失, 错时, 错视, 错位, 错位交叉口, 错误, 错误(程序设计上的), 错误(文体),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接